Welcoming Customers

"Welcome! How's your night treating you?" "स्वागत है! आपकी रात कैसी बीत रही है?"

  • "Hey there! What's the occasion for tonight's visit?" "नमस्ते! आज की रात यहाँ आने का क्या कारण है?"

  • "Glad you're here! Can I start you off with a beverage?" "आपको देखकर अच्छा लगा! क्या मैं आपके लिए कोई पेय लाऊँ?"

  • "Hi, welcome! Take a seat, I'll be with you shortly." "नमस्कार, स्वागत है! बैठ जाइए, मैं अभी आता हूँ।"

  • "Welcome to [Bar Name]! Feel free to ask if you need anything." "[बार का नाम] में आपका स्वागत है! कोई सवाल हो तो बेझिझक पूछिए।"

  • "Good evening! Are you here for our happy hour?" "शुभ संध्या! क्या आप हमारे हैपी आवर के लिए आए हैं?"

  • "Hello! What can I get you started with?" "नमस्ते! आप क्या लेना चाहेंगे?"

  • "Hi there! First time here, or are you a regular?" "नमस्ते! क्या यह आपका पहला मौका है या आप नियमित रूप से आते हैं?"

  • "Welcome! Are you looking for anything specific tonight?" "स्वागत है! क्या आप आज रात कुछ खास ढूँढ रहे हैं?"

  • "Evening! The special tonight is [drink], if you're interested!" "शुभ संध्या! आज की स्पेशल [पेय] है, अगर आप इच्छुक हों!"

  • "Hello! Let me know when you're ready to order." "नमस्ते! जब आप ऑर्डर देने के लिए तैयार हों तो बताइएगा।"

  • "Hi, welcome to our bar! How's your day going?" "नमस्ते, हमारे बार में आपका स्वागत है! आपका दिन कैसा रहा?"

  • "Welcome! Can I grab a drink menu for you?" "स्वागत है! क्या मैं आपके लिए पेय मेनू ला सकता हूँ?"

  • "Hi there! We've got some great new cocktails—interested?" "नमस्ते! हमारे पास कुछ शानदार नए कॉकटेल हैं - रुचि है?"

  • "Welcome in! Looking for something in particular tonight?" "अंदर आइए! आज रात कुछ विशेष खोज रहे हैं?"
    "Good evening! The bar's wide open, so feel free to choose any spot." "शुभ संध्या! बार पूरी तरह खुला है, कहीं भी बैठने के लिए स्वतंत्र महसूस करें।"

  • "Hello! We've got some awesome local brews on tap today." "नमस्ते! आज हमारे पास कुछ शानदार स्थानीय बियर टैप पर है।"

  • "Hi, welcome! Can I start you off with some water or a cocktail?" "नमस्कार, स्वागत है! क्या मैं आपके लिए पानी या कॉकटेल लाऊं?"

  • "Good evening! It's nice to have you here—let me know how I can help." "शुभ संध्या! आपको यहाँ देखकर अच्छा लगा - बताइए मैं कैसे मदद कर सकता हूं।"

  • "Hey there! What kind of night are you hoping to have?" "अरे नमस्ते! आप किस तरह की रात बिताना चाहते हैं?"

  • "Welcome! Looking for something strong or light tonight?" "स्वागत है! आज रात कुछ तेज़ या हल्का पीना चाहेंगे?"

  • "Good to see you! We've got some great seasonal cocktails available!" "आपको देखकर अच्छा लगा! हमारे पास कुछ बढ़िया मौसमी कॉकटेल उपलब्ध हैं!"

  • "Hi, welcome! Are you celebrating something tonight?" "नमस्ते, स्वागत है! क्या आप आज रात कुछ सेलिब्रेट कर रहे हैं?"

  • "Good evening! What's your go-to drink, or are you feeling adventurous?" "शुभ संध्या! आपका पसंदीदा पेय क्या है, या कुछ नया आज़माना चाहेंगे?"

  • "Hey! We're running a happy hour special—want to hear about it?" "अरे! हमारा हैपी आवर स्पेशल चल रहा है - क्या आप इसके बारे में जानना चाहेंगे?"





    Taking Orders

ऑर्डर लेना

1. "What can I get you to drink?"

"आपको पीने के लिए क्या लाऊं?"

2. "Would you like something from the cocktail menu?"

"क्या आप कॉकटेल मेन्यू से कुछ लेना चाहेंगे?"

3. "What'll it be tonight?"

"आज रात क्या लेंगे?"

4. "Are you ready to order, or do you need more time?"

"क्या आप ऑर्डर देने के लिए तैयार हैं, या आपको और समय चाहिए?"

5. "Can I start you off with a beer or cocktail?"

"क्या मैं आपको शुरुआत में बीयर या कॉकटेल दे सकता हूं?"

6. "Do you want that drink on the rocks or straight up?"

"क्या आप वह पेय बर्फ के साथ चाहेंगे या सीधा?"

7. "Can I get you a water or soda with that?"

"क्या मैं आपको उसके साथ पानी या सोडा ला सकता हूं?"

8. "Would you like that with a twist of lime?"

"क्या आप उसे नींबू के ट्विस्ट के साथ लेना चाहेंगे?"

9. "Do you prefer your whiskey neat or with a splash of water?"

"क्या आप अपनी व्हिस्की सादी पसंद करेंगे या थोड़े पानी के साथ?"

10. "What's your drink of choice tonight?"

"आज रात आपका पसंदीदा पेय क्या है?"

11. "Are you in the mood for a classic or something new?"

"क्या आप किसी क्लासिक पेय के मूड में हैं या कुछ नया चाहेंगे?"

12. "Should I start you with something light or strong?"

"क्या मैं आपको कुछ हल्का या तेज शुरू करूं?"

13. "Would you like a draft beer or bottle?"

"क्या आप ड्राफ्ट बीयर लेंगे या बोतल?"

14. "Can I get you a refill on that?"

"क्या मैं आपको उसका रीफिल दे सकता हूं?"

15. "Are you interested in trying any of our house specials?"

"क्या आप हमारे हाउस स्पेशल में से कुछ आजमाना चाहेंगे?"

16. "Would you like a shot to go with your beer?"

"क्या आप अपनी बीयर के साथ एक शॉट लेना चाहेंगे?"

17. "Is that a double or a single?"

"वह डबल है या सिंगल?"

18. "Do you prefer that drink shaken or stirred?"

"क्या आप वह पेय हिलाकर पसंद करेंगे या चलाकर?"

19. "Would you like salt with your margarita?"

"क्या आप अपने मार्गरीटा के साथ नमक चाहेंगे?"

20. "What type of wine do you prefer—red or white?"

"आप किस प्रकार की वाइन पसंद करते हैं—लाल या सफेद?"

21. "Can I offer you a non-alcoholic option?"

"क्या मैं आपको कोई गैर-मादक विकल्प दे सकता हूं?"

22. "Would you like a lemon wedge with that?"

"क्या आप उसके साथ नींबू का टुकड़ा चाहेंगे?"

23. "Are you ready to place your drink order?"

"क्या आप अपना पेय ऑर्डर देने के लिए तैयार हैं?"

24. "Do you want to add a side of fries with that drink?"

"क्या आप उस पेय के साथ फ्राइज का साइड ऑर्डर जोड़ना चाहेंगे?"

25. "Would you like me to make your usual?"

"क्या आप चाहेंगे कि मैं आपका सामान्य पेय बनाऊं?"

26. "Are you going for a specific brand of whiskey?"

"क्या आप किसी विशेष ब्रांड की व्हिस्की ले रहे हैं?"

27. "Can I get you a beer flight to try a few?"

"क्या मैं आपको कुछ बीयर की फ्लाइट ला सकता हूं ताकि आप कई प्रकार की बीयर चख सकें?"

28. "Would you like to try the special drink of the night?"

"क्या आप आज रात के स्पेशल पेय को आजमाना चाहेंगे?"

29. "How would you like your martini—dirty, dry, or with a twist?"

"आप अपना मार्टिनी कैसा चाहेंगे—डर्टी, ड्राई, या ट्विस्ट के साथ?"

30. "Is there anything else I can get for you?"

"क्या मैं आपके लिए कुछ और ला सकता हूं?"

Confirming Orders

ऑर्डर की पुष्टि करना

1. "Just to confirm, you wanted a gin and tonic?"

"सिर्फ पुष्टि करने के लिए, आप जिन और टॉनिक चाहते थे?"

2. "That's a whiskey sour, right?"

"वह व्हिस्की सॉर है, सही है?"

3. "You're looking for a double vodka soda, correct?"

"आप डबल वोदका सोडा चाह रहे हैं, सही है?"

4. "Would you like that margarita frozen or on the rocks?"

"क्या आप वह मार्गरीटा फ्रोजन चाहेंगे या बर्फ के साथ?"

5. "You wanted the IPA draft, not the bottle, right?"

"आप आईपीए ड्राफ्ट चाहते थे, बोतल नहीं, सही है?"

6. "Just to be clear, you'd like that with a lime?"

"स्पष्ट करने के लिए, आप उसे नींबू के साथ चाहेंगे?"

7. "You're asking for an old-fashioned with rye whiskey?"

"क्या आप राई व्हिस्की के साथ ओल्ड-फैशन्ड मांग रहे हैं?"

8. "Just confirming, you wanted no ice in that drink?"

"सिर्फ पुष्टि कर रहा हूं, आप उस पेय में बर्फ नहीं चाहते थे?"

9. "That's one mojito, and a glass of red wine, correct?"

"वह एक मोहितो और एक गिलास लाल वाइन है, सही है?"

10. "You want your Manhattan with bourbon, right?"

"आप अपना मैनहटन बरबन के साथ चाहते हैं, सही है?"

11. "You'd like that drink shaken, not stirred, correct?"

"आप वह पेय हिलाया हुआ चाहेंगे, चलाया हुआ नहीं, सही है?"

12. "Just confirming, you'd like a salted rim on that margarita?"

"सिर्फ पुष्टि कर रहा हूं, आप उस मार्गरीटा पर नमकीन रिम चाहेंगे?"

13. "Did you want that beer in a pint glass?"

"क्या आप वह बीयर पिंट ग्लास में चाहते थे?"

14. "That's two shots of tequila, no lime, correct?"

"वह टकीला के दो शॉट हैं, नींबू नहीं, सही है?"

15. "So you want the martini extra dry, right?"

"तो आप मार्टिनी एक्स्ट्रा ड्राई चाहते हैं, सही है?"

16. "You ordered the Chardonnay, not the Riesling?"

"आपने शार्डोने ऑर्डर किया था, रीसलिंग नहीं, सही है?"

17. "That's a Long Island Iced Tea, no straw?"

"वह लॉन्ग आइलैंड आइस्ड टी है, स्ट्रॉ नहीं, सही है?"

18. "You're okay with that cocktail being a bit spicy?"

"क्या आप उस कॉकटेल के थोड़ा तीखा होने से ठीक हैं?"

19. "You'd like your whiskey neat, no ice, correct?"

"आप अपनी व्हिस्की सादी चाहेंगे, बर्फ नहीं, सही है?"

20. "You want your margarita with no sugar, right?"

"आप अपना मार्गरीटा बिना चीनी के चाहते हैं, सही है?"

21. "Just confirming, you wanted a splash of soda in your whiskey?"

"सिर्फ पुष्टि कर रहा हूं, आप अपनी व्हिस्की में थोड़ा सोडा चाहते थे?"

22. "You'd like the mojito extra minty, correct?"

"आप मोहितो एक्स्ट्रा मिंटी चाहेंगे, सही है?"

23. "Is that a straight shot of vodka or with a mixer?"

"क्या वह वोदका का सीधा शॉट है या मिक्सर के साथ?"

24. "You wanted the craft beer flight, not just the IPA?"

"आप क्राफ्ट बीयर फ्लाइट चाहते थे, सिर्फ आईपीए नहीं, सही है?"

25. "Just to confirm, you wanted no garnish on your drink?"

"सिर्फ पुष्टि करने के लिए, आप अपने पेय पर कोई गार्निश नहीं चाहते थे?"

26. "You ordered the rosé, not the white wine, right?"

"आपने रोज़े ऑर्डर किया था, सफेद वाइन नहीं, सही है?"

27. "You want the scotch on the rocks, right?"

"आप स्कॉच बर्फ के साथ चाहते हैं, सही है?"

28. "Just confirming, you're good with a lemon in that?"

"सिर्फ पुष्टि कर रहा हूं, आप उसमें नींबू के साथ ठीक हैं?"

29. "You want the cocktail to be less sweet, right?"

"आप चाहते हैं कि कॉकटेल कम मीठा हो, सही है?"

30. "You'd like a splash of cranberry in your vodka soda?"

"क्या आप अपने वोदका सोडा में थोड़ा क्रैनबेरी चाहेंगे?"

Making Recommendations

1. "If you like whiskey, I recommend trying the old-fashioned."

"अगर आपको व्हिस्की पसंद है, तो मैं ओल्ड-फैशन्ड को आजमाने की सलाह दूंगा।"

2. "Our house margarita is really popular—would you like to try it?"

"हमारा हाउस मार्गरीटा बहुत लोकप्रिय है—क्या आप इसे आजमाना चाहेंगे?"

3. "If you're into gin, the Negroni is a great choice."

"अगर आपको जिन पसंद है, तो नेग्रोनी एक बढ़िया विकल्प है।"

4. "Feeling adventurous? I'd suggest the smoky mezcal cocktail."

"साहसिक महसूस कर रहे हैं? मैं धुएंदार मेज़कल कॉकटेल का सुझाव दूंगा।"

5. "If you like fruity drinks, you might enjoy the piña colada."

"अगर आपको फलों वाले पेय पसंद हैं, तो आपको पिना कोलाडा पसंद आ सकता है।"

6. "For something refreshing, I'd go with a mojito."

"कुछ ताज़गी भरा चाहिए तो मैं मोहितो चुनूंगा।"

7. "If you're into beer, the IPA on tap is fantastic tonight."

"अगर आपको बीयर पसंद है, तो टैप पर मौजूद IPA आज रात शानदार है।"

8. "Our bartender special is a must-try if you like creative cocktails."

"अगर आपको रचनात्मक कॉकटेल पसंद हैं, तो हमारा बारटेंडर स्पेशल जरूर आजमाएं।"

9. "Looking for something light? The Moscow mule is a solid pick."

"कुछ हल्का चाहिए? मॉस्को म्यूल एक अच्छा विकल्प है।"

10. "If you like spicy drinks, the jalapeño margarita is really good."

"अगर आपको तीखे पेय पसंद हैं, तो जलपीनो मार्गरीटा वाकई अच्छा है।"

11. "I'd recommend our espresso martini if you're a coffee lover."

"अगर आप कॉफी प्रेमी हैं, तो मैं हमारे एस्प्रेसो मार्टिनी की सिफारिश करूंगा।"

12. "You can't go wrong with a classic Manhattan."

"क्लासिक मैनहटन के साथ कुछ गलत नहीं हो सकता।"

13. "If you're into wine, our cabernet sauvignon is full-bodied and rich."

"अगर आपको वाइन पसंद है, तो हमारा कैबरनेट सॉविग्नों फुल-बॉडीड और समृद्ध है।"

14. "For something simple and refreshing, how about a gin and tonic?"

"कुछ सरल और ताज़गी भरा चाहिए तो जिन और टॉनिक कैसा रहेगा?"

15. "If you're new to whiskey, I'd recommend starting with the whiskey sour."

"अगर आप व्हिस्की में नए हैं, तो मैं व्हिस्की सॉर से शुरुआत करने की सलाह दूंगा।"

16. "Our local craft beer selection is fantastic—want to try a flight?"

"हमारा स्थानीय क्राफ्ट बीयर चयन शानदार है—क्या आप एक फ्लाइट आजमाना चाहेंगे?"

17. "If you're looking for a sweet drink, the daiquiri is great."

"अगर आप मीठा पेय चाहते हैं, तो डेकिरी बहुत अच्छा है।"

18. "For a bold flavor, I'd recommend the dark and stormy."

"एक तीव्र स्वाद के लिए, मैं डार्क एंड स्टॉर्मी की सिफारिश करूंगा।"

19. "If you like tropical flavors, try the mai tai."

"अगर आपको उष्णकटिबंधीय स्वाद पसंद हैं, तो माई ताई को आजमाएं।"

20. "A rum and coke is always a classic, can't go wrong."

"रम और कोक हमेशा एक क्लासिक है, कुछ गलत नहीं हो सकता।"

21. "If you prefer lighter beers, try the pilsner."

"अगर आपको हल्की बीयर पसंद है, तो पिल्सनर को आजमाएं।"

22. "If you enjoy citrus, the Aperol spritz is a great option."

"अगर आपको खट्टा पसंद है, तो एपेरोल स्प्रिट्ज एक बढ़िया विकल्प है।"

23. "For a bit of a kick, try the mule with ginger beer."

"थोड़ी तेज़ी के लिए, जिंजर बीयर के साथ म्यूल को आजमाएं।"

24. "Looking for something strong? The boulevardier is bold and bitter."

"कुछ तेज़ चाहिए? बुलवार्डियर तीव्र और कड़वा है।"

25. "Our seasonal sangria is really refreshing in this weather."

"इस मौसम में हमारी सीज़नल सांग्रिया वाकई ताज़गी भरी है।"

26. "If you like bitter drinks, try the Campari and soda."

"अगर आपको कड़वे पेय पसंद हैं, तो कैम्परी और सोडा को आजमाएं।"

27. "You might enjoy the Paloma if you're into grapefruit."

"अगर आपको अंगूर पसंद है, तो आपको पलोमा पसंद आ सकता है।"

28. "If you're a fan of martinis, you'll love the dirty martini."

"अगर आप मार्टिनी के शौकीन हैं, तो आपको डर्टी मार्टिनी पसंद आएगी।"

29. "Our house-made cider is a great choice if you're into sweet drinks."

"अगर आपको मीठे पेय पसंद हैं, तो हमारा घर का बना साइडर एक बढ़िया विकल्प है।"

30. "Looking for something unique? Try our bartender's choice!"

"कुछ अनोखा चाहिए? हमारे बारटेंडर की पसंद आजमाएं!"

Serving Drinks

1. "Here's your drink—enjoy!"

"यह रहा आपका पेय—आनंद लीजिए!"

2. "One whiskey sour coming right up!"

"एक व्हिस्की सॉर तुरंत आ रहा है!"

3. "Here's your old-fashioned; let me know if you need anything else."

"यह रहा आपका ओल्ड-फैशन्ड; अगर आपको कुछ और चाहिए तो मुझे बताइए।"

4. "I've got your beer here—cheers!"

"मैंने आपकी बीयर ले आई है—चियर्स!"

5. "One margarita on the rocks—enjoy!"

"एक मार्गरीटा ऑन द रॉक्स—आनंद लीजिए!"

6. "Here's that gin and tonic you ordered."

"यह रहा आपका मंगाया हुआ जिन और टॉनिक।"

7. "Here's your cocktail—let me know how it tastes."

"यह रहा आपका कॉकटेल—मुझे बताइए कैसा लगता है।"

8. "Mojito, freshly made for you!"

"मोहितो, आपके लिए ताजा बनाया गया!"

9. "Here's your IPA—enjoy!"

"यह रहा आपका IPA—आनंद लीजिए!"

10. "One espresso martini, ready to go."

"एक एस्प्रेसो मार्टिनी, तैयार है।"

11. "I've got your shot of tequila right here—lime and salt on the side."

"मैंने आपका टकीला शॉट यहाँ रखा है—साथ में नींबू और नमक।"

12. "Here's your Manhattan, stirred just right."

"यह रहा आपका मैनहटन, बिल्कुल सही तरह से हिलाया गया।"

13. "Here's the wine you ordered—enjoy!"

"यह रही आपकी मंगाई हुई वाइन—आनंद लीजिए!"

14. "Here's that Negroni, made just the way you like it."

"यह रहा वह नेग्रोनी, बिल्कुल वैसे ही बनाया गया जैसे आपको पसंद है।"

15. "Your martini—extra dirty, just as requested."

"आपकी मार्टिनी—एक्स्ट्रा डर्टी, जैसा आपने कहा था।"

16. "Here's your drink—anything else I can get for you?"

"यह रहा आपका पेय—क्या मैं आपके लिए कुछ और ला सकता हूँ?"

17. "One Long Island iced tea, served cold!"

"एक लॉन्ग आइलैंड आइस्ड टी, ठंडी परोसी गई!"

18. "Here's your scotch on the rocks."

"यह रही आपकी स्कॉच ऑन द रॉक्स।"

19. "That's a double vodka soda—enjoy!"

"वह डबल वोडका सोडा है—आनंद लीजिए!"

20. "Here's the craft beer flight—let me know what you think!"

"यह रही क्राफ्ट बीयर फ्लाइट—मुझे बताइए आपको कैसी लगती है!"

21. "One paloma, fresh and zesty—enjoy!"

"एक पलोमा, ताजा और तीखा—आनंद लीजिए!"

22. "Here's your whiskey neat—hope you enjoy it."

"यह रही आपकी व्हिस्की नीट—आशा है आपको पसंद आएगी।"

23. "Here's the rosé you asked for—let me know if you need anything else."

"यह रही आपकी मांगी हुई रोज़े—अगर आपको कुछ और चाहिए तो मुझे बताइए।"

24. "Here's your dark and stormy—let me know if you like it!"

"यह रहा आपका डार्क एंड स्टॉर्मी—मुझे बताइए अगर आपको पसंद आए!"

25. "Here's that tropical mai tai—perfect for the evening."

"यह रहा वह उष्णकटिबंधीय माई ताई—शाम के लिए एकदम सही।"

26. "That's your rum and coke—cheers!"

"वह आपकी रम और कोक है—चियर्स!"

27. "One Aperol spritz—light and refreshing."

"एक एपेरोल स्प्रिट्ज—हल्का और ताजगी भरा।"

28. "Your bourbon is served neat—enjoy!"

"आपका बरबन नीट परोसा गया है—आनंद लीजिए!"

29. "One cold pilsner coming right up!"

"एक ठंडा पिल्सनर तुरंत आ रहा है!"

30. "Here's your ginger mule—hope it's just what you wanted!"

"यह रहा आपका जिंजर म्यूल—आशा है यह वही है जो आप चाहते थे!"

Handling Customer Requests

ग्राहक के अनुरोधों को संभालना

1. "Of course, I'll grab that for you right away."

"बिल्कुल, मैं वह आपके लिए तुरंत लाता हूं।"

2. "Absolutely, I can make that adjustment."

"बिल्कुल, मैं वह बदलाव कर सकता हूं।"

3. "Let me see if we have that in stock for you."

"मुझे देखने दीजिए कि क्या वह हमारे पास स्टॉक में है।"

4. "I'll check with the kitchen to see if we can make that happen."

"मैं रसोई से पूछकर देखता हूं कि क्या हम वह कर सकते हैं।"

5. "Sure thing, I'll bring that over in just a minute."

"बिल्कुल, मैं वह एक मिनट में लेकर आता हूं।"

6. "No problem, I'll get that for you right now."

"कोई समस्या नहीं, मैं वह आपके लिए अभी लाता हूं।"

7. "I'll find out if we have that beer on tap."

"मैं पता लगाता हूं कि क्या वह बीयर हमारे पास टैप पर है।"

8. "Let me see if we can accommodate your request."

"मुझे देखने दीजिए कि क्या हम आपके अनुरोध को पूरा कर सकते हैं।"

9. "I can definitely make that a bit sweeter for you."

"मैं निश्चित रूप से उसे आपके लिए थोड़ा और मीठा बना सकता हूं।"

10. "I'll get that on the rocks for you instead."

"मैं उसे आपके लिए बर्फ के साथ लाता हूं।"

11. "Sure, I can take the ice out of your drink."

"हाँ, मैं आपके पेय से बर्फ निकाल सकता हूं।"

12. "I'll make that less spicy, no worries."

"मैं उसे कम तीखा बना दूंगा, चिंता मत कीजिए।"

13. "Let me add a little more lime for you."

"मुझे आपके लिए थोड़ा और नींबू डालने दीजिए।"

14. "I'll bring some extra napkins for your table."

"मैं आपकी मेज के लिए कुछ अतिरिक्त नैपकिन लाता हूं।"

15. "Of course, I'll grab you another glass of water."

"बिल्कुल, मैं आपके लिए एक और गिलास पानी लाता हूं।"

16. "Let me go check on that for you."

"मुझे जाकर आपके लिए उसकी जांच करने दीजिए।"

17. "No problem, I can split that tab for you."

"कोई समस्या नहीं, मैं आपके लिए वह बिल बांट सकता हूं।"

18. "I'll get you a straw right away."

"मैं आपके लिए तुरंत एक स्ट्रॉ लाता हूं।"

19. "Sure, I can adjust the strength of the drink."

"हाँ, मैं पेय की तीव्रता को समायोजित कर सकता हूं।"

20. "I'll add an extra lime wedge for you."

"मैं आपके लिए एक अतिरिक्त नींबू का टुकड़ा जोड़ दूंगा।"

21. "I'll make sure the next drink comes out quicker."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि अगला पेय जल्दी आए।"

22. "I'll check with the chef about that allergy concern."

"मैं उस एलर्जी संबंधी चिंता के बारे में शेफ से पूछ लूंगा।"

23. "Sure, I'll bring out that extra shot."

"हाँ, मैं वह अतिरिक्त शॉट लेकर आता हूं।"

24. "No problem, I can make that cocktail virgin for you."

"कोई समस्या नहीं, मैं आपके लिए वह कॉकटेल बिना शराब के बना सकता हूं।"

25. "I'll find out if we can change the music."

"मैं पता लगाता हूं कि क्या हम संगीत बदल सकते हैं।"

26. "Let me switch out that drink for something else."

"मुझे वह पेय किसी और चीज़ से बदलने दीजिए।"

27. "Sure, I'll add more soda to balance that out."

"हाँ, मैं उसे संतुलित करने के लिए और सोडा डाल दूंगा।"

28. "I'll bring you some lemon slices with that."

"मैं आपके लिए उसके साथ कुछ नींबू के टुकड़े लाता हूं।"

29. "Let me check if we have any more of that wine in stock."

"मुझे जांच करने दीजिए कि क्या हमारे पास उस वाइन का और स्टॉक है।"

30. "No worries, I'll be right back with what you need."

"चिंता मत कीजिए, मैं आपकी ज़रूरत की चीज़ लेकर अभी वापस आता हूं।"

Offering Help

मदद की पेशकश करना

1. "Do you need any help choosing a drink?"

"क्या आपको पेय चुनने में कोई मदद चाहिए?"

2. "Can I assist you with the menu?"

"क्या मैं आपकी मेन्यू में मदद कर सकता हूं?"

3. "Is there anything I can get for you?"

"क्या मैं आपके लिए कुछ ला सकता हूं?"

4. "Can I suggest a drink to match your mood?"

"क्या मैं आपके मूड के अनुसार कोई पेय सुझा सकता हूं?"

5. "Need any recommendations tonight?"

"क्या आज रात कोई सिफारिश चाहिए?"

6. "I'm happy to help if you're undecided."

"अगर आप अनिर्णित हैं तो मैं मदद करने में खुशी होगी।"

7. "Can I assist you with pairing a drink with your meal?"

"क्या मैं आपके खाने के साथ पेय का मेल करने में मदद कर सकता हूं?"

8. "Would you like help navigating our cocktail list?"

"क्या आप हमारी कॉकटेल सूची में मदद चाहेंगे?"

9. "Do you need help with splitting the bill?"

"क्या आपको बिल बांटने में मदद चाहिए?"

10. "Can I help you find something lighter or non-alcoholic?"

"क्या मैं आपको कुछ हल्का या गैर-मादक ढूंढने में मदद कर सकता हूं?"

11. "Is there something specific you're looking for?"

"क्या आप कुछ विशेष ढूंढ रहे हैं?"

12. "Need a suggestion for something new?"

"क्या कुछ नए के लिए सुझाव चाहिए?"

13. "Can I offer you some water while you decide?"

"क्या मैं आपको निर्णय लेने तक कुछ पानी दे सकता हूं?"

14. "Would you like help adjusting the strength of your drink?"

"क्या आप अपने पेय की तीव्रता समायोजित करने में मदद चाहेंगे?"

15. "Is there a special request I can help with?"

"क्या कोई विशेष अनुरोध है जिसमें मैं मदद कर सकता हूं?"

16. "Can I assist in making that drink a bit more customized?"

"क्या मैं उस पेय को थोड़ा और अनुकूलित बनाने में मदद कर सकता हूं?"

17. "Need help figuring out the specials for tonight?"

"क्या आज रात के स्पेशल समझने में मदद चाहिए?"

18. "Would you like me to break down the ingredients for you?"

"क्या आप चाहेंगे कि मैं आपके लिए सामग्री का विवरण दूं?"

19. "Do you need help with anything else at the table?"

"क्या आपको मेज पर किसी और चीज़ में मदद चाहिए?"

20. "Can I offer you assistance with allergies or drink preferences?"

"क्या मैं आपको एलर्जी या पेय पसंद में सहायता दे सकता हूं?"

21. "Would you like help organizing your group's drinks?"

"क्या आप अपने समूह के पेय व्यवस्थित करने में मदद चाहेंगे?"

22. "Can I assist with choosing a wine?"

"क्या मैं वाइन चुनने में मदद कर सकता हूं?"

23. "Need help with any specific flavors you're in the mood for?"

"क्या आपको किसी विशेष स्वाद की मदद चाहिए जिसके मूड में आप हैं?"

24. "Can I help make your celebration extra special?"

"क्या मैं आपके उत्सव को और भी खास बनाने में मदद कर सकता हूं?"

25. "Would you like assistance in making a food and drink pairing?"

"क्या आप खाने और पेय का मेल बनाने में सहायता चाहेंगे?"

26. "Can I offer help if you're not sure about the cocktail choices?"

"अगर आप कॉकटेल विकल्पों के बारे में अनिश्चित हैं तो क्या मैं मदद कर सकता हूं?"

27. "Need any help finding a low-calorie option?"

"क्या कम कैलोरी वाला विकल्प ढूंढने में कोई मदद चाहिए?"

28. "Would you like me to walk you through the drink preparation?"

"क्या आप चाहेंगे कि मैं आपको पेय तैयारी के बारे में बताऊं?"

29. "Do you need help ordering for a larger group?"

"क्या आपको बड़े समूह के लिए ऑर्डर करने में मदद चाहिए?"

30. "Can I help suggest something based on what you've tried before?"

"क्या मैं आपके पहले आजमाए गए पेय के आधार पर कुछ सुझाव दे सकता हूं?"


Managing Busy Times

1. "Thanks for your patience; I'll be right with you."

"आपके धैर्य के लिए धन्यवाद; मैं अभी आपके पास आता हूँ।"

2. "I'll get your order in as quickly as I can."

"मैं आपका ऑर्डर जितनी जल्दी हो सके लगा दूंगा।"

3. "Things are a bit busy, but I'll be with you shortly!"

"थोड़ी व्यस्तता है, लेकिन मैं जल्द ही आपके पास आऊंगा!"

4. "I'll grab your drink as soon as possible."

"मैं आपका पेय जितनी जल्दी हो सके ले आऊंगा।"

5. "It's a full house tonight—thanks for waiting!"

"आज रात पूरा हाउस भरा है—इंतजार करने के लिए धन्यवाद!"

6. "I'll make sure to get that order in quickly for you."

"मैं ध्यान रखूंगा कि आपका ऑर्डर जल्दी से लगा दूं।"

7. "Appreciate your patience—we're working on your drinks!"

"आपके धैर्य की सराहना करता हूँ—हम आपके पेय पर काम कर रहे हैं!"

8. "We're a bit backed up, but I'll check on your order."

"हम थोड़े व्यस्त हैं, लेकिन मैं आपके ऑर्डर की जांच करूंगा।"

9. "Thanks for understanding; we're working as fast as we can!"

"समझने के लिए धन्यवाद; हम जितनी जल्दी हो सके काम कर रहे हैं!"

10. "It's quite busy tonight, but I haven't forgotten about you!"

"आज रात काफी व्यस्तता है, लेकिन मैं आपको भूला नहीं हूँ!"

11. "I'll check on your order and keep you updated."

"मैं आपके ऑर्डर की जांच करूंगा और आपको अपडेट देता रहूंगा।"

12. "We're running a little behind, but your drink's on the way!"

"हम थोड़ा पीछे चल रहे हैं, लेकिन आपका पेय आ रहा है!"

13. "I'll keep your order in mind and get it out soon."

"मैं आपके ऑर्डर को ध्यान में रखूंगा और जल्द ही इसे तैयार कर दूंगा।"

14. "I see you're waiting; I'll be with you in just a moment."

"मैं देख रहा हूँ कि आप इंतजार कर रहे हैं; मैं बस एक क्षण में आपके पास आऊंगा।"

15. "The kitchen is backed up, but your drinks are coming!"

"रसोई में भीड़ है, लेकिन आपके पेय आ रहे हैं!"

16. "Sorry for the wait—can I bring you something while you wait?"

"इंतजार के लिए क्षमा करें—क्या मैं आपके लिए इंतजार करते समय कुछ ला सकता हूँ?"

17. "We're a bit slammed right now; thanks for being patient!"

"हम अभी थोड़े व्यस्त हैं; धैर्य रखने के लिए धन्यवाद!"

18. "I'm going to make sure your drink is the next one out."

"मैं ध्यान रखूंगा कि आपका पेय अगला तैयार हो।"

19. "I'll prioritize your order and get it to you shortly."

"मैं आपके ऑर्डर को प्राथमिकता दूंगा और जल्द ही आपको दे दूंगा।"

20. "Things are crazy tonight, but I'll get you taken care of!"

"आज रात बहुत व्यस्तता है, लेकिन मैं आपका ख्याल रखूंगा!"

21. "Thanks for waiting—can I offer you something in the meantime?"

"इंतजार करने के लिए धन्यवाद—क्या मैं इस बीच आपको कुछ ऑफर कर सकता हूँ?"

22. "I appreciate your patience; I'll speed things up as much as I can."

"मैं आपके धैर्य की सराहना करता हूँ; मैं जितना हो सके चीजों को तेज करूंगा।"

23. "It's a busy night, but I've got your order coming soon!"

"आज की रात व्यस्त है, लेकिन आपका ऑर्डर जल्द ही आ रहा है!"

24. "We're moving as quickly as we can; thanks for understanding!"

"हम जितनी जल्दी हो सके काम कर रहे हैं; समझने के लिए धन्यवाद!"

25. "I'll keep an eye on your order and update you if there's a delay."

"मैं आपके ऑर्डर पर नजर रखूंगा और अगर देरी हुई तो आपको अपडेट करूंगा।"

26. "I see you're still waiting—your drink's in the works!"

"मैं देख रहा हूँ कि आप अभी भी इंतजार कर रहे हैं—आपका पेय बन रहा है!"

27. "I'm doing my best to speed things up; thanks for your patience."

"मैं चीजों को तेज करने के लिए अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास कर रहा हूँ; आपके धैर्य के लिए धन्यवाद।"

28. "We're a little overwhelmed tonight, but your drink's on its way!"

"आज रात हम थोड़े अभिभूत हैं, लेकिन आपका पेय आ रहा है!"

29. "I'm working on getting that order out as soon as possible."

"मैं उस ऑर्डर को जितनी जल्दी हो सके तैयार करने की कोशिश कर रहा हूँ।"

30. "It's packed tonight, but I haven't forgotten about you!"

"आज रात बहुत भीड़ है, लेकिन मैं आपको भूला नहीं हूँ!"

Handling Special Situations

विशेष परिस्थितियों को संभालना

1. "Let me see what I can do to fix that for you."

"मुझे देखने दीजिए कि मैं आपके लिए उसे कैसे ठीक कर सकता हूं।"

2. "I'll speak to the manager and get back to you shortly."

"मैं मैनेजर से बात करूंगा और जल्द ही आपको बताऊंगा।"

3. "I apologize for the mix-up; let me correct that right away."

"गड़बड़ी के लिए मैं क्षमा चाहता हूं; मुझे उसे तुरंत सुधारने दीजिए।"

4. "I'll get you a fresh drink on the house—sorry about the mistake."

"मैं आपको हमारी तरफ से एक ताजा पेय लाता हूं—गलती के लिए क्षमा करें।"

5. "I understand the concern—let's see how we can resolve it."

"मैं आपकी चिंता समझता हूं—देखते हैं कि हम इसे कैसे हल कर सकते हैं।"

6. "That's not a problem we usually encounter; let me look into it."

"यह ऐसी समस्या नहीं है जो हम आमतौर पर देखते हैं; मुझे इसकी जांच करने दीजिए।"

7. "I'll have a word with the kitchen about your request."

"मैं आपके अनुरोध के बारे में रसोई से बात करूंगा।"

8. "I'm sorry for the inconvenience—let me take care of it."

"असुविधा के लिए मैं क्षमा चाहता हूं—मुझे इसका ध्यान रखने दीजिए।"

9. "I'll be happy to remake that for you, no charge."

"मैं आपके लिए उसे फिर से बनाने में खुशी होगी, कोई शुल्क नहीं।"

10. "I can offer you a replacement drink or a refund."

"मैं आपको एक प्रतिस्थापन पेय या वापसी की पेशकश कर सकता हूं।"

11. "I'll get the manager to come over and speak with you."

"मैं मैनेजर को आपसे बात करने के लिए बुलाऊंगा।"

12. "Let me fix that for you right now—sorry about the confusion."

"मुझे अभी आपके लिए उसे ठीक करने दीजिए—भ्रम के लिए क्षमा करें।"

13. "I'll make sure this issue gets resolved quickly."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि यह समस्या जल्दी हल हो जाए।"

14. "Sorry for the mix-up; can I offer you something else instead?"

"गड़बड़ी के लिए क्षमा करें; क्या मैं आपको इसके बदले कुछ और पेश कर सकता हूं?"

15. "Let me comp that drink for you as an apology."

"माफी के तौर पर मुझे आपको वह पेय मुफ्त में देने दीजिए।"

16. "I'll double-check your order to make sure everything's correct."

"मैं आपके ऑर्डर को दोबारा जांचूंगा ताकि सब कुछ सही हो।"

17. "I'll make sure that doesn't happen again—thank you for your patience."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि ऐसा दोबारा न हो—आपके धैर्य के लिए धन्यवाद।"

18. "Let me handle that for you right away."

"मुझे आपके लिए उसे तुरंत संभालने दीजिए।"

19. "Sorry for the confusion—I'll take care of that now."

"भ्रम के लिए क्षमा करें—मैं अभी उसका ध्यान रखूंगा।"

20. "I'm going to remake that drink for you—thanks for understanding."

"मैं आपके लिए वह पेय फिर से बनाऊंगा—समझने के लिए धन्यवाद।"

21. "I'll make sure this gets fixed as soon as possible."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि यह जल्द से जल्द ठीक हो जाए।"

22. "I'll speak to the staff and ensure that the issue is resolved."

"मैं स्टाफ से बात करूंगा और सुनिश्चित करूंगा कि समस्या हल हो जाए।"

23. "That's unusual; let me check with the kitchen and get back to you."

"यह असामान्य है; मुझे रसोई से जांच करने दीजिए और मैं आपको बताऊंगा।"

24. "I'll do everything I can to make sure you're satisfied."

"मैं वह सब करूंगा जो मैं कर सकता हूं ताकि आप संतुष्ट रहें।"

25. "Sorry about that—we'll get it sorted out immediately."

"उसके लिए क्षमा करें—हम इसे तुरंत सुलझा लेंगे।"

26. "Let me comp that order for you due to the inconvenience."

"असुविधा के कारण मुझे आपके लिए वह ऑर्डर मुफ्त कर देने दीजिए।"

27. "I'll make sure the next round is on us."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि अगला राउंड हमारी तरफ से हो।"

28. "That sounds frustrating—I'll take care of it for you."

"यह निराशाजनक लगता है—मैं आपके लिए इसका ध्यान रखूंगा।"

29. "I'll handle that personally and ensure it doesn't happen again."

"मैं इसे व्यक्तिगत रूप से संभालूंगा और सुनिश्चित करूंगा कि ऐसा दोबारा न हो।"

30. "I apologize for the oversight; let me fix it for you."

"चूक के लिए मैं क्षमा चाहता हूं; मुझे आपके लिए इसे ठीक करने दीजिए।"

Closing the Tab

1. "Would you like to settle up now?"

"क्या आप अभी हिसाब चुकता करना चाहेंगे?"

2. "Are you ready to close your tab, or keep it open?"

"क्या आप अपना टैब बंद करने के लिए तैयार हैं, या इसे खुला रखना चाहते हैं?"

3. "Would you prefer to pay cash or card?"

"आप नकद या कार्ड से भुगतान करना पसंद करेंगे?"

4. "I'll grab your check—give me just a moment."

"मैं आपका बिल लेकर आता हूँ—मुझे बस एक क्षण दीजिए।"

5. "Here's your bill—take your time."

"यह रहा आपका बिल—आराम से देखिए।"

6. "Would you like to split the tab?"

"क्या आप टैब को बांटना चाहेंगे?"

7. "I can close your tab and bring the receipt."

"मैं आपका टैब बंद कर सकता हूँ और रसीद ला सकता हूँ।"

8. "Let me grab your card and close that out for you."

"मुझे अपना कार्ड दीजिए और मैं आपके लिए उसे बंद कर देता हूँ।"

9. "Do you want to put the whole group on one tab?"

"क्या आप पूरे समूह को एक ही टैब पर रखना चाहते हैं?"

10. "I'll bring the check right over."

"मैं अभी बिल लेकर आता हूँ।"

11. "Are you all set to close out?"

"क्या आप बिल चुकाने के लिए तैयार हैं?"

12. "Let me finalize your tab and get that receipt for you."

"मुझे आपका टैब फाइनल करने दीजिए और मैं आपके लिए वह रसीद ले आता हूँ।"

13. "Would you like a copy of your receipt?"

"क्या आप अपनी रसीद की एक कॉपी चाहेंगे?"

14. "I'll grab your card and have you out in a minute."

"मैं आपका कार्ड लेकर आता हूँ और एक मिनट में आपको निकाल देता हूँ।"

15. "Can I bring anything else before I close your tab?"

"क्या मैं आपका टैब बंद करने से पहले कुछ और ला सकता हूँ?"

16. "Are you ready for the bill, or do you want another round?"

"क्या आप बिल के लिए तैयार हैं, या एक और राउंड चाहते हैं?"

17. "I can close out your tab now, or keep it open for a bit longer."

"मैं अभी आपका टैब बंद कर सकता हूँ, या थोड़ी देर के लिए खुला रख सकता हूँ।"

18. "Do you want me to charge everything to this card?"

"क्या आप चाहते हैं कि मैं सब कुछ इस कार्ड पर चार्ज कर दूँ?"

19. "Let me know if you want to add anything else before closing out."

"अगर आप बंद करने से पहले कुछ और जोड़ना चाहते हैं तो मुझे बताइए।"

20. "Here's your bill—let me know if you need any changes."

"यह रहा आपका बिल—अगर आपको कोई बदलाव चाहिए तो मुझे बताइए।"

21. "Do you need me to run the tab on separate cards?"

"क्या आप चाहते हैं कि मैं टैब को अलग-अलग कार्ड्स पर चलाऊँ?"

22. "I'll bring the receipt for you to sign."

"मैं आपके हस्ताक्षर के लिए रसीद लेकर आता हूँ।"

23. "Would you like to leave a tip on the card?"

"क्या आप कार्ड पर टिप देना चाहेंगे?"

24. "Are you ready for the final total?"

"क्या आप अंतिम कुल राशि के लिए तैयार हैं?"

25. "I'll take care of your check now—thanks for coming!"

"मैं अभी आपके बिल का ध्यान रखता हूँ—आने के लिए धन्यवाद!"

26. "Do you want to settle the tab, or leave it open for a bit?"

"क्या आप टैब का हिसाब चुकता करना चाहते हैं, या इसे थोड़ी देर के लिए खुला रखना चाहते हैं?"

27. "Would you like a paper receipt or digital?"

"क्या आप कागज की रसीद चाहेंगे या डिजिटल?"

28. "I'll finalize your payment and bring the change."

"मैं आपका भुगतान फाइनल करूंगा और बाकी पैसे लेकर आऊंगा।"

29. "I'll close the tab and bring your receipt right away."

"मैं टैब बंद करूंगा और तुरंत आपकी रसीद लेकर आऊंगा।"

30. "Are you good to pay now, or still deciding on another drink?"

"क्या आप अभी भुगतान करने के लिए तैयार हैं, या अभी भी एक और पेय पर विचार कर रहे हैं?"

Engaging with Regulars

नियमित ग्राहकों के साथ बातचीत

1. "Hey! Good to see you again—your usual?"

"अरे! आपको फिर से देखकर अच्छा लगा—आपका नियमित वाला?"

2. "Welcome back! How's everything been?"

"वापसी पर स्वागत है! सब कैसा चल रहा है?"

3. "Same drink as always, or are you switching it up tonight?"

"हमेशा की तरह वही पेय, या आज रात कुछ बदल रहे हैं?"

4. "Got your favorite beer ready—let me pour it."

"आपकी पसंदीदा बीयर तैयार है—मैं इसे परोसता हूँ।"

5. "Hey there! Let me guess, whiskey sour?"

"अरे! मुझे अनुमान लगाने दीजिए, व्हिस्की सॉर?"

6. "Great to see you again—what's new with you?"

"आपको फिर से देखकर बहुत अच्छा लगा—आपके साथ क्या नया है?"

7. "How's it going? Want your regular table?"

"कैसा चल रहा है? अपनी नियमित मेज चाहिए?"

8. "Back again? Love having you here!"

"फिर से वापस? आपको यहाँ देखकर खुशी होती है!"

9. "Your usual spot at the bar is open—shall I get your drink?"

"बार में आपकी नियमित जगह खाली है—क्या मैं आपका पेय लाऊं?"

10. "Welcome back! Ready for the usual order?"

"वापसी पर स्वागत है! नियमित ऑर्डर के लिए तैयार हैं?"

11. "Good to see you! Trying something new tonight?"

"आपको देखकर अच्छा लगा! आज रात कुछ नया आज़मा रहे हैं?"

12. "Let me grab that IPA you love."

"मुझे वह IPA ला देने दीजिए जो आपको पसंद है।"

13. "Hey there! How've you been since your last visit?"

"अरे! अपनी पिछली यात्रा के बाद से कैसे रहे हैं?"

14. "You're back—let me get that gin and tonic started."

"आप वापस आ गए हैं—मुझे वह जिन एंड टॉनिक शुरू करने दीजिए।"

15. "It's always great seeing you! Usual round?"

"आपको देखकर हमेशा अच्छा लगता है! नियमित राउंड?"

16. "How's your week going? Usual drink, or something different?"

"आपका सप्ताह कैसा चल रहा है? नियमित पेय, या कुछ अलग?"

17. "You know the drill—one old-fashioned coming right up."

"आप जानते हैं—एक ओल्ड-फैशन्ड तुरंत आ रहा है।"

18. "Welcome back! Anything new to celebrate?"

"वापसी पर स्वागत है! मनाने के लिए कुछ नया है?"

19. "You want the usual, or feeling adventurous tonight?"

"आप नियमित वाला चाहते हैं, या आज रात कुछ साहसिक महसूस कर रहे हैं?"

20. "Let me guess, same drink as last time?"

"मुझे अनुमान लगाने दीजिए, पिछली बार जैसा ही पेय?"

21. "It's great to see you again! Let me get that beer started."

"आपको फिर से देखकर बहुत अच्छा लगा! मुझे वह बीयर शुरू करने दीजिए।"

22. "Back for more? Let me grab your favorite cocktail."

"और के लिए वापस? मुझे आपका पसंदीदा कॉकटेल ला देने दीजिए।"

23. "Here we go—one regular on its way!"

"चलिए—एक नियमित आ रहा है!"

24. "So, your usual martini?"

"तो, आपकी नियमित मार्टिनी?"

25. "Good to have you back! Another round of what you usually get?"

"आपको वापस पाकर अच्छा लगा! जो आप आमतौर पर लेते हैं उसका एक और राउंड?"

26. "I've got your drink ready—good to see you!"

"मैंने आपका पेय तैयार कर लिया है—आपको देखकर अच्छा लगा!"

27. "You're back! Want me to surprise you this time?"

"आप वापस आ गए हैं! क्या चाहते हैं कि मैं इस बार आपको आश्चर्यचकित करूं?"

28. "Regular night? I'll get your usual started."

"नियमित रात? मैं आपका नियमित वाला शुरू करता हूँ।"

29. "Good to see you! Want me to mix your favorite?"

"आपको देखकर अच्छा लगा! क्या चाहते हैं कि मैं आपका पसंदीदा मिक्स करूं?"

30. "Welcome back—same drink as always?"

"वापसी पर स्वागत है—हमेशा की तरह वही पेय?"

Making Small Talk

1. "How's your night going so far?"

"आपकी रात अब तक कैसी जा रही है?"

2. "Busy day today?"

"आज का दिन व्यस्त रहा?"

3. "Any big plans for the weekend?"

"सप्ताहांत के लिए कोई बड़ी योजना है?"

4. "Seen any good movies lately?"

"हाल ही में कोई अच्छी फिल्म देखी?"

5. "How's work treating you?"

"काम कैसा चल रहा है?"

6. "What brings you out tonight?"

"आज रात आप यहाँ क्यों आए?"

7. "Do you come here often?"

"क्या आप यहाँ अक्सर आते हैं?"

8. "The weather's been crazy lately, hasn't it?"

"हाल ही में मौसम बहुत अजीब रहा है, है ना?"

9. "You watch the game last night?"

"आपने कल रात का खेल देखा?"

10. "Got any fun vacation plans coming up?"

"क्या आगे कोई मजेदार छुट्टी की योजना है?"

11. "Tried any new restaurants around here lately?"

"हाल ही में यहाँ आसपास किसी नए रेस्तरां में गए?"

12. "How's everything tasting tonight?"

"आज रात सब कुछ कैसा लग रहा है?"

13. "Did you do anything fun today?"

"क्या आपने आज कुछ मजेदार किया?"

14. "Enjoying your drink so far?"

"अब तक अपने पेय का आनंद ले रहे हैं?"

15. "You live around here, or just visiting?"

"आप यहाँ आसपास रहते हैं, या सिर्फ घूमने आए हैं?"

16. "Been to any good concerts recently?"

"हाल ही में किसी अच्छे कॉन्सर्ट में गए?"

17. "How's your week going?"

"आपका सप्ताह कैसा जा रहा है?"

18. "Got any recommendations for shows to watch?"

"देखने के लिए कोई अच्छे शो की सिफारिश है?"

19. "How's everything been for you?"

"आपके लिए सब कुछ कैसा रहा है?"

20. "Work treating you alright?"

"काम ठीक चल रहा है?"

21. "What's new with you?"

"आपके साथ क्या नया हो रहा है?"

22. "Heard any good music lately?"

"हाल ही में कोई अच्छा संगीत सुना?"

23. "What brings you out this evening?"

"इस शाम आप यहाँ क्यों आए?"

24. "Have you tried any of our other cocktails before?"

"क्या आपने पहले हमारे किसी अन्य कॉकटेल को आजमाया है?"

25. "Got any exciting news to share?"

"क्या कोई रोमांचक खबर साझा करने के लिए है?"

26. "Have you been here before, or is this your first time?"

"क्या आप पहले यहाँ आए हैं, या यह आपका पहला मौका है?"

27. "How are you liking the vibe tonight?"

"आज रात का माहौल आपको कैसा लग रहा है?"

28. "What's been the highlight of your week?"

"आपके सप्ताह का सबसे अच्छा पल क्या रहा?"

29. "Any exciting plans after this?"

"इसके बाद कोई रोमांचक योजना है?"

30. "Been keeping busy?"

"व्यस्त रहे हैं?"

Ending Service

सेवा समाप्त करना

1. "Thanks so much for coming in—have a great night!"

"आने के लिए बहुत धन्यवाद—आपकी रात शुभ हो!"

2. "It was great serving you—hope to see you again soon!"

"आपकी सेवा करके अच्छा लगा—आशा है जल्द ही आपको फिर देखेंगे!"

3. "Take care! Come back any time."

"अपना ख्याल रखना! कभी भी वापस आइए।"

4. "Thanks for stopping by—have a good one!"

"रुकने के लिए धन्यवाद—आपका दिन शुभ हो!"

5. "Appreciate your business—see you next time!"

"आपके व्यवसाय की सराहना करते हैं—अगली बार मिलते हैं!"

6. "Hope you had a good time—come back and see us again!"

"आशा है आपने अच्छा समय बिताया—वापस आकर हमसे फिर मिलिए!"

7. "Take it easy! Enjoy the rest of your night."

"आराम से रहिए! अपनी रात का बाकी समय आनंद लीजिए।"

8. "Thanks for hanging out—looking forward to seeing you again!"

"यहाँ रुकने के लिए धन्यवाद—आपको फिर से देखने के लिए उत्सुक हैं!"

9. "It was great to have you here—stay safe!"

"आपको यहाँ पाकर अच्छा लगा—सुरक्षित रहिए!"

10. "Thanks for choosing us—hope to see you again soon!"

"हमें चुनने के लिए धन्यवाद—आशा है जल्द ही आपको फिर देखेंगे!"

11. "Hope everything was to your liking—see you next time!"

"आशा है सब कुछ आपकी पसंद का था—अगली बार मिलते हैं!"

12. "Have a great night—thanks for coming in!"

"आपकी रात शुभ हो—आने के लिए धन्यवाद!"

13. "See you again soon—have a good one!"

"जल्द ही फिर मिलेंगे—आपका दिन शुभ हो!"

14. "Take care! Hope to serve you again soon."

"अपना ख्याल रखिए! आशा है जल्द ही आपकी फिर से सेवा करेंगे।"

15. "Thanks for coming by—safe travels!"

"आने के लिए धन्यवाद—सुरक्षित यात्रा!"

16. "Enjoy the rest of your night—see you soon!"

"अपनी रात का बाकी समय आनंद लीजिए—जल्द मिलते हैं!"

17. "Thanks for your visit—have a great evening!"

"आपकी यात्रा के लिए धन्यवाद—आपकी शाम शुभ हो!"

18. "Glad you stopped by—hope to see you again!"

"आपके रुकने से खुशी हुई—आशा है आपको फिर देखेंगे!"

19. "It was a pleasure serving you—take care!"

"आपकी सेवा करके खुशी हुई—अपना ख्याल रखिए!"

20. "Thanks for spending the evening with us!"

"हमारे साथ शाम बिताने के लिए धन्यवाद!"

21. "Goodnight—hope you enjoyed everything!"

"शुभ रात्रि—आशा है आपने सब कुछ का आनंद लिया!"

22. "Appreciate you coming in—hope to see you again!"

"आपके आने की सराहना करते हैं—आशा है आपको फिर देखेंगे!"

23. "Take care—hope your night continues to be great!"

"अपना ख्याल रखिए—आशा है आपकी रात बढ़िया बनी रहे!"

24. "Looking forward to having you back soon!"

"आपको जल्द वापस पाने के लिए उत्सुक हैं!"

25. "Thanks for being such a great customer—see you next time!"

"इतने अच्छे ग्राहक होने के लिए धन्यवाद—अगली बार मिलते हैं!"

26. "It was great seeing you—take care and come back soon!"

"आपको देखकर अच्छा लगा—अपना ख्याल रखिए और जल्द वापस आइए!"

27. "Hope you enjoyed yourself—have a good one!"

"आशा है आपने खुद का आनंद लिया—आपका दिन शुभ हो!"

28. "Thanks for your visit—hope to see you again soon!"

"आपकी यात्रा के लिए धन्यवाद—आशा है जल्द ही आपको फिर देखेंगे!"

29. "Have a wonderful night—thanks for choosing us!"

"आपकी रात शानदार हो—हमें चुनने के लिए धन्यवाद!"

30. "Come back anytime—always a pleasure serving you!"

"कभी भी वापस आइए—आपकी सेवा करके हमेशा खुशी होती है!"

Dealing with Intoxicated Customers

1. "Hey, why don't I get you some water before your next drink?"

"अरे, अगले पेय से पहले मैं आपके लिए थोड़ा पानी लाऊं?"

2. "Let's take a break on the drinks for a bit—how about some food instead?"

"चलिए थोड़ी देर के लिए पेय पर ब्रेक लेते हैं—इसके बजाय कुछ खाना कैसा रहेगा?"

3. "I think it's time to slow things down; let me grab you some water."

"मुझे लगता है कि चीजों को थोड़ा धीमा करने का समय आ गया है; मैं आपके लिए कुछ पानी लाता हूं।"

4. "You're looking a bit wobbly—let's take it easy, okay?"

"आप थोड़े डगमगा रहे हैं—चलिए थोड़ा आराम करते हैं, ठीक है?"

5. "How about we switch to something non-alcoholic for now?"

"क्यों न हम अभी के लिए कुछ गैर-मादक पेय पर स्विच करें?"

6. "I think you've had enough for tonight—let's get you a cab."

"मुझे लगता है कि आज रात के लिए आपने काफी पी ली है—चलिए आपके लिए एक टैक्सी बुलाते हैं।"

7. "I can't serve you anymore tonight, but I can grab you some food."

"मैं आपको आज रात और नहीं परोस सकता, लेकिन मैं आपके लिए कुछ खाना ला सकता हूं।"

8. "Let's get you some water and sober up a bit."

"चलिए आपके लिए कुछ पानी लाते हैं और थोड़ा होश में आते हैं।"

9. "I'm going to have to cut you off—how about I call a ride for you?"

"मुझे आपको और सर्व करना बंद करना होगा—क्या मैं आपके लिए कोई सवारी बुला दूं?"

10. "I want to make sure you're safe—let me help you find a ride home."

"मैं चाहता हूं कि आप सुरक्षित रहें—मुझे आपको घर जाने के लिए कोई सवारी ढूंढने में मदद करने दीजिए।"

11. "I'm not going to serve you any more alcohol tonight, but I can grab you a soda."

"मैं आपको आज रात और शराब नहीं परोसूंगा, लेकिन मैं आपके लिए एक सोडा ला सकता हूं।"

12. "You've had enough for now—let's take a break."

"अभी के लिए आपने काफी पी ली है—चलिए थोड़ा ब्रेक लेते हैं।"

13. "It's important to stay safe—let's call it a night on the drinks."

"सुरक्षित रहना महत्वपूर्ण है—चलिए पीने के लिए आज की रात यहीं समाप्त करते हैं।"

14. "I think it's best if we hold off on any more alcohol."

"मुझे लगता है कि अब और शराब न पीना ही बेहतर होगा।"

15. "I'm worried about you—let's switch to something non-alcoholic."

"मैं आपके लिए चिंतित हूं—चलिए कुछ गैर-मादक पेय पर स्विच करते हैं।"

16. "I've got to cut you off for tonight, but I can get you some snacks."

"मुझे आज रात के लिए आपको और सर्व करना बंद करना होगा, लेकिन मैं आपके लिए कुछ नाश्ता ला सकता हूं।"

17. "Why don't I grab you some water and help you sober up?"

"क्यों न मैं आपके लिए कुछ पानी लाऊं और आपको होश में आने में मदद करूं?"

18. "I can't serve you more alcohol, but I'm happy to get you something to eat."

"मैं आपको और शराब नहीं परोस सकता, लेकिन मैं खुशी से आपके लिए कुछ खाने को ला सकता हूं।"

19. "You've had a lot to drink—let's make sure you're good to get home."

"आपने बहुत पी ली है—चलिए यह सुनिश्चित करते हैं कि आप घर जाने के लिए ठीक हैं।"

20. "I want to make sure you're okay—let's stop the alcohol for now."

"मैं सुनिश्चित करना चाहता हूं कि आप ठीक हैं—चलिए अभी के लिए शराब बंद करते हैं।"

21. "How about we slow down a bit and switch to something else?"

"क्यों न हम थोड़ा धीमा करें और कुछ और पीने पर स्विच करें?"

22. "Let me grab you some coffee to help you sober up."

"मुझे आपके लिए कुछ कॉफी लाने दीजिए जो आपको होश में आने में मदद करेगी।"

23. "You've reached your limit for the night—I'll grab you some water."

"आप रात की अपनी सीमा तक पहुंच गए हैं—मैं आपके लिए कुछ पानी लाता हूं।"

24. "I'm cutting you off to keep you safe—let's get you a ride home."

"मैं आपको सुरक्षित रखने के लिए और सर्व करना बंद कर रहा हूं—चलिए आपको घर जाने के लिए कोई सवारी दिलवाते हैं।"

25. "You've had quite a few drinks—let's take a break."

"आपने काफी पेय पिए हैं—चलिए थोड़ा ब्रेक लेते हैं।"

26. "I think it's best if we stop serving alcohol for now."

"मुझे लगता है कि अभी के लिए शराब परोसना बंद कर देना ही बेहतर होगा।"

27. "How about I get you some water and check if you're good to go?"

"क्या मैं आपके लिए कुछ पानी लाऊं और देखूं कि आप जाने के लिए ठीक हैं?"

28. "I've got to stop serving you alcohol, but let me help you out with food."

"मुझे आपको शराब परोसना बंद करना होगा, लेकिन मैं आपकी खाने के साथ मदद कर सकता हूं।"

29. "Let's call it a night for the drinks and focus on getting you home."

"चलिए पीने के लिए आज की रात यहीं समाप्त करते हैं और आपको घर पहुंचाने पर ध्यान देते हैं।"

30. "I'll make sure you're taken care of—let's hold off on the alcohol for now."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि आपका ख्याल रखा जाए—चलिए अभी के लिए शराब रोक देते हैं।"

Handling Difficult or Rude Customers

मुश्किल या अशिष्ट ग्राहकों से निपटना

1. "I understand you're upset; let me see how I can help."

"मैं समझता हूँ कि आप परेशान हैं; मुझे देखने दीजिए कि मैं कैसे मदद कर सकता हूँ।"

2. "I'm sorry you feel that way—let's figure out a solution."

"मुझे खेद है कि आप ऐसा महसूस करते हैं—आइए एक समाधान निकालते हैं।"

3. "Let me take care of that for you right away."

"मुझे उसका तुरंत ध्यान रखने दीजिए।"

4. "I'll do my best to fix the issue for you."

"मैं आपके लिए समस्या को सुलझाने की पूरी कोशिश करूँगा।"

5. "I hear you—let me see what I can do to make this right."

"मैं आपकी बात सुन रहा हूँ—मुझे देखने दीजिए कि मैं इसे सही करने के लिए क्या कर सकता हूँ।"

6. "I apologize for the inconvenience; I'll take care of it immediately."

"असुविधा के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ; मैं इसका तुरंत ध्यान रखूँगा।"

7. "I understand your frustration; let me see how we can fix this."

"मैं आपकी निराशा समझता हूँ; मुझे देखने दीजिए कि हम इसे कैसे ठीक कर सकते हैं।"

8. "I'm doing my best to help—please be patient."

"मैं मदद करने की पूरी कोशिश कर रहा हूँ—कृपया धैर्य रखें।"

9. "Let me speak to my manager and get this resolved for you."

"मुझे अपने प्रबंधक से बात करने दीजिए और इसे आपके लिए हल करवाता हूँ।"

10. "I understand it's not ideal—let's see what we can do to improve the situation."

"मैं समझता हूँ कि यह आदर्श नहीं है—देखते हैं कि हम स्थिति को सुधारने के लिए क्या कर सकते हैं।"

11. "I can see you're upset—let's talk through it and find a solution."

"मैं देख सकता हूँ कि आप परेशान हैं—आइए इस पर बात करें और एक समाधान खोजें।"

12. "I'm sorry for the mix-up—let me make it right."

"गड़बड़ी के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ—मुझे इसे सही करने दीजिए।"

13. "I appreciate your feedback, and I'll fix that right away."

"मैं आपकी प्रतिक्रिया की सराहना करता हूँ, और मैं उसे तुरंत ठीक करूँगा।"

14. "I'll do my best to make this better for you."

"मैं इसे आपके लिए बेहतर बनाने की पूरी कोशिश करूँगा।"

15. "I hear you—let me bring this issue to the manager."

"मैं आपकी बात सुन रहा हूँ—मुझे इस मुद्दे को प्रबंधक तक पहुँचाने दीजिए।"

16. "I understand the situation is frustrating—let's work on fixing it."

"मैं समझता हूँ कि स्थिति निराशाजनक है—आइए इसे ठीक करने पर काम करें।"

17. "I apologize for the trouble; let me see how I can make it better."

"परेशानी के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ; मुझे देखने दीजिए कि मैं इसे कैसे बेहतर बना सकता हूँ।"

18. "I appreciate your patience—let me get that sorted out."

"मैं आपके धैर्य की सराहना करता हूँ—मुझे उसे सुलझाने दीजिए।"

19. "I'm doing what I can to help—please bear with me."

"मैं मदद करने के लिए जो कर सकता हूँ कर रहा हूँ—कृपया मेरे साथ धैर्य रखें।"

20. "Let me correct that for you right now."

"मुझे अभी आपके लिए उसे सही कर देने दीजिए।"

21. "I'm sorry for the confusion; let me take care of it."

"भ्रम के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ; मुझे उसका ध्यान रखने दीजिए।"

22. "I understand—let's figure out how to fix this together."

"मैं समझता हूँ—आइए मिलकर यह पता लगाएँ कि इसे कैसे ठीक किया जाए।"

23. "I'll do everything I can to resolve the issue."

"मैं समस्या को हल करने के लिए जो कुछ भी कर सकता हूँ करूँगा।"

24. "I can see you're unhappy—let me handle that for you."

"मैं देख सकता हूँ कि आप नाखुश हैं—मुझे आपके लिए उसे संभालने दीजिए।"

25. "I'm sorry for the misunderstanding—let me correct it."

"गलतफहमी के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ—मुझे उसे सही करने दीजिए।"

26. "I'll speak to the kitchen and find out what happened."

"मैं रसोई से बात करूँगा और पता लगाऊँगा कि क्या हुआ।"

27. "I understand it's frustrating—let me fix it."

"मैं समझता हूँ कि यह निराशाजनक है—मुझे इसे ठीक करने दीजिए।"

28. "I'll do everything I can to make sure you're satisfied."

"मैं यह सुनिश्चित करने के लिए जो कुछ भी कर सकता हूँ करूँगा कि आप संतुष्ट हों।"

29. "I'm sorry for the error—let's get that taken care of."

"गलती के लिए मैं क्षमा चाहता हूँ—आइए उसका ध्यान रखते हैं।"

30. "Let me fix the issue as quickly as I can."

"मुझे जितनी जल्दी हो सके समस्या को ठीक करने दीजिए।"

Explaining Drink Ingredients or Allergies

1. "This cocktail has gin, fresh lime, and mint—would that work for you?"

"इस कॉकटेल में जिन, ताजा नींबू, और पुदीना है—क्या यह आपके लिए ठीक रहेगा?"

2. "Our margarita includes tequila, lime juice, and agave syrup."

"हमारे मार्गरीटा में टकीला, नींबू का रस, और अगावे सिरप शामिल है।"

3. "The drink contains dairy—are you okay with that?"

"इस पेय में डेयरी शामिल है—क्या आप इसके साथ ठीक हैं?"

4. "This has a whiskey base with lemon juice and sugar."

"इसमें व्हिस्की बेस के साथ नींबू का रस और चीनी है।"

5. "The old-fashioned includes bourbon, bitters, and a sugar cube."

"ओल्ड-फैशन्ड में बरबन, बिटर्स, और एक चीनी का क्यूब शामिल है।"

6. "This cocktail has fresh cucumber and lime—it's very refreshing!"

"इस कॉकटेल में ताजा खीरा और नींबू है—यह बहुत ताजगी भरा है!"

7. "There's egg white in this drink—do you have any allergies?"

"इस पेय में अंडे की सफेदी है—क्या आपको कोई एलर्जी है?"

8. "This has almond syrup—are you allergic to nuts?"

"इसमें बादाम का सिरप है—क्या आपको नट्स से एलर्जी है?"

9. "The mojito includes rum, mint, lime, and soda."

"मोहितो में रम, पुदीना, नींबू, और सोडा शामिल है।"

10. "This drink is made with gin, vermouth, and olive brine—classic martini style."

"यह पेय जिन, वरमुथ, और जैतून के पानी से बना है—क्लासिक मार्टिनी स्टाइल।"

11. "It's a simple rum and coke—would you like any flavor additions?"

"यह एक सादा रम और कोक है—क्या आप कोई स्वाद जोड़ना चाहेंगे?"

12. "The Bloody Mary has vodka, tomato juice, and a mix of spices."

"ब्लडी मैरी में वोदका, टमाटर का रस, और मसालों का मिश्रण है।"

13. "There's no dairy or nuts in this cocktail—just fruit and rum."

"इस कॉकटेल में कोई डेयरी या नट्स नहीं हैं—सिर्फ फल और रम।"

14. "This is a whiskey sour with egg whites—do you have any concerns?"

"यह अंडे की सफेदी के साथ व्हिस्की सॉर है—क्या आपको कोई चिंता है?"

15. "The cocktail includes honey—are you okay with that?"

"इस कॉकटेल में शहद शामिल है—क्या आप इसके साथ ठीक हैं?"

16. "It's a tropical drink with pineapple and coconut—no dairy involved."

"यह अनानास और नारियल के साथ एक उष्णकटिबंधीय पेय है—इसमें कोई डेयरी नहीं है।"

17. "This has a lot of citrus—any allergies to grapefruit or lime?"

"इसमें बहुत सारा साइट्रस है—क्या आपको अंगूर या नींबू से कोई एलर्जी है?"

18. "The drink includes fresh ginger and bourbon."

"इस पेय में ताजा अदरक और बरबन शामिल है।"

19. "There's no gluten in this, but it does have citrus—any issues?"

"इसमें ग्लूटेन नहीं है, लेकिन इसमें साइट्रस है—कोई समस्या है?"

20. "It's a mix of vodka, cranberry, and lime."

"यह वोदका, क्रैनबेरी, और नींबू का मिश्रण है।"

21. "This cocktail is nut-free but contains citrus."

"यह कॉकटेल नट-फ्री है लेकिन इसमें साइट्रस शामिल है।"

22. "It's made with almond liqueur—any concerns about allergies?"

"यह बादाम के लिकर से बना है—क्या एलर्जी के बारे में कोई चिंता है?"

23. "The recipe includes milk—would you like to substitute that?"

"इस रेसिपी में दूध शामिल है—क्या आप इसे बदलना चाहेंगे?"

24. "There's fresh mint in this cocktail—any herb allergies?"

"इस कॉकटेल में ताजा पुदीना है—क्या आपको जड़ी-बूटियों से कोई एलर्जी है?"

25. "The drink contains both rum and coconut—any coconut allergies?"

"इस पेय में रम और नारियल दोनों शामिल हैं—क्या आपको नारियल से कोई एलर्जी है?"

26. "It's a simple beer with no added ingredients."

"यह एक साधारण बीयर है जिसमें कोई अतिरिक्त सामग्री नहीं है।"

27. "This has a cream base—would you like a dairy-free alternative?"

"इसका आधार क्रीम है—क्या आप डेयरी-फ्री विकल्प चाहेंगे?"

28. "The drink has herbal bitters—any sensitivities to herbs?"

"इस पेय में हर्बल बिटर्स हैं—क्या आपको जड़ी-बूटियों से कोई संवेदनशीलता है?"

29. "This includes orange zest—would you like it without?"

"इसमें संतरे का छिलका शामिल है—क्या आप इसे बिना इसके चाहेंगे?"

30. "It's a gin-based cocktail with no added allergens."

"यह एक जिन-आधारित कॉकटेल है जिसमें कोई अतिरिक्त एलर्जेन नहीं है।"

Answering Questions About Bar Policies

बार नीतियों के बारे में प्रश्नों का उत्तर देना

1. "Our last call is at 1:45 AM, and we close at 2 AM."

"हमारी आखिरी कॉल रात 1:45 बजे है, और हम रात 2 बजे बंद करते हैं।"

2. "We can't serve alcohol past midnight, but we do offer non-alcoholic options."

"हम आधी रात के बाद शराब नहीं परोस सकते, लेकिन हम गैर-मादक विकल्प प्रदान करते हैं।"

3. "We do require an ID to serve alcohol, no exceptions."

"हमें शराब परोसने के लिए पहचान पत्र की आवश्यकता होती है, कोई अपवाद नहीं।"

4. "Our happy hour runs from 4 PM to 7 PM—drinks are half off."

"हमारा हैप्पी आवर शाम 4 बजे से 7 बजे तक चलता है—पेय आधे दाम पर हैं।"

5. "We don't allow outside drinks, but we have a great selection here."

"हम बाहर के पेय की अनुमति नहीं देते, लेकिन यहाँ हमारे पास एक बढ़िया चयन है।"

6. "Yes, we have a two-drink minimum policy."

"हाँ, हमारी न्यूनतम दो पेय की नीति है।"

7. "We can't split the bill more than four ways—just a heads up."

"हम बिल को चार से अधिक तरीकों से विभाजित नहीं कर सकते—बस एक सूचना।"

8. "No, we can't serve shots past midnight due to local laws."

"नहीं, हम स्थानीय कानूनों के कारण आधी रात के बाद शॉट्स नहीं परोस सकते।"

9. "Yes, you can start a tab—just leave your card with us."

"हाँ, आप एक टैब शुरू कर सकते हैं—बस अपना कार्ड हमारे पास छोड़ दें।"

10. "There's a 15-minute limit for our tables during busy hours."

"व्यस्त घंटों के दौरान हमारी मेजों के लिए 15 मिनट की सीमा है।"

11. "Our house policy is no smoking indoors, but there's a smoking area outside."

"हमारी घरेलू नीति है कि अंदर धूम्रपान नहीं करना है, लेकिन बाहर एक धूम्रपान क्षेत्र है।"

12. "We don't allow minors after 9 PM unless accompanied by an adult."

"हम रात 9 बजे के बाद नाबालिगों को अनुमति नहीं देते, जब तक कि वे किसी वयस्क के साथ न हों।"

13. "Unfortunately, we don't allow pets inside the bar."

"दुर्भाग्य से, हम बार के अंदर पालतू जानवरों की अनुमति नहीं देते।"

14. "We can't make drinks to-go—it's against our policy."

"हम पेय साथ ले जाने के लिए नहीं बना सकते—यह हमारी नीति के खिलाफ है।"

15. "The kitchen closes at 10 PM, but we serve drinks until closing."

"रसोई रात 10 बजे बंद हो जाती है, लेकिन हम बंद होने तक पेय परोसते हैं।"

16. "Yes, you can order food at the bar—it's the same menu as the tables."

"हाँ, आप बार पर खाना ऑर्डर कर सकते हैं—यह मेजों के समान मेनू है।"

17. "We don't offer refunds on drinks, but I can make you a new one."

"हम पेय पर रिफंड नहीं देते, लेकिन मैं आपके लिए एक नया बना सकता हूँ।"

18. "Yes, you can stand at the bar, but please keep the aisles clear."

"हाँ, आप बार पर खड़े हो सकते हैं, लेकिन कृपया गलियारों को साफ रखें।"

19. "Our bar policy is to refuse service if you're already intoxicated."

"हमारी बार नीति है कि अगर आप पहले से ही नशे में हैं तो सेवा से इनकार कर दिया जाए।"

20. "We have a dress code—no hats or sports jerseys after 8 PM."

"हमारा ड्रेस कोड है—रात 8 बजे के बाद कोई टोपी या खेल जर्सी नहीं।"

21. "Yes, you can bring your kids earlier in the day, but not after 9 PM."

"हाँ, आप दिन में जल्दी अपने बच्चों को ला सकते हैं, लेकिन रात 9 बजे के बाद नहीं।"

22. "We don't allow reservations, but you can call ahead to check availability."

"हम आरक्षण की अनुमति नहीं देते, लेकिन आप उपलब्धता की जाँच करने के लिए पहले कॉल कर सकते हैं।"

23. "No outside food allowed, but you're welcome to order from our menu."

"बाहर का खाना लाने की अनुमति नहीं है, लेकिन आप हमारे मेनू से ऑर्डर करने के लिए स्वागत हैं।"

24. "We have a cash-only policy for cover charges during events."

"कार्यक्रमों के दौरान कवर चार्ज के लिए हमारी केवल नकद नीति है।"

25. "We don't offer drink specials after 10 PM."

"हम रात 10 बजे के बाद पेय विशेष प्रस्ताव नहीं देते।"

26. "Yes, we accept all major credit cards and cash."

"हाँ, हम सभी प्रमुख क्रेडिट कार्ड और नकद स्वीकार करते हैं।"

27. "We don't allow backpacks or large bags inside the bar."

"हम बार के अंदर बैकपैक या बड़े बैग की अनुमति नहीं देते।"

28. "Unfortunately, we can't serve alcohol after hours—even if you're already seated."

"दुर्भाग्य से, हम समय के बाद शराब नहीं परोस सकते—भले ही आप पहले से बैठे हों।"

29. "Our policy is to card everyone, regardless of age."

"हमारी नीति है कि उम्र की परवाह किए बिना हर किसी से पहचान पत्र माँगना।"

30. "We can't allow glassware outside the premises—safety reasons."

"हम परिसर के बाहर काँच के बर्तनों की अनुमति नहीं दे सकते—सुरक्षा कारणों से।"

Addressing Large Groups or Parties

बड़े समूहों या पार्टियों को संबोधित करना

1. "I'll set up a few tables for your group—give me a minute."

"मैं आपके समूह के लिए कुछ मेजें लगा दूँगा—मुझे एक मिनट दीजिए।"

2. "Can I start a group tab, or will everyone pay separately?"

"क्या मैं एक समूह टैब शुरू कर सकता हूँ, या सभी अलग-अलग भुगतान करेंगे?"

3. "I'll bring over extra menus for everyone."

"मैं सभी के लिए अतिरिक्त मेनू ले आऊँगा।"

4. "I'll be your server for the night—let me know if you need anything."

"मैं रात भर आपका सेवक रहूँगा—अगर आपको कुछ चाहिए तो मुझे बताइए।"

5. "I'll take drink orders from everyone—who's starting off?"

"मैं सभी से पेय के ऑर्डर लूँगा—कौन शुरू कर रहा है?"

6. "Feel free to rearrange the seating to make everyone comfortable."

"सभी को आरामदायक बनाने के लिए बेझिझक बैठने की व्यवस्था बदल लीजिए।"

7. "We can split the bill at the end, or one person can handle it."

"हम अंत में बिल को बाँट सकते हैं, या एक व्यक्ति इसे संभाल सकता है।"

8. "Let me know if you need extra chairs."

"अगर आपको अतिरिक्त कुर्सियों की आवश्यकता हो तो मुझे बताइए।"

9. "Would your group like to start with some appetizers?"

"क्या आपका समूह कुछ एपेटाइजर्स से शुरुआत करना चाहेगा?"

10. "I'll check back in a few minutes to see if anyone needs anything."

"मैं कुछ मिनटों में फिर से जाँच करूँगा कि किसी को कुछ चाहिए या नहीं।"

11. "We've got a large drink menu—anything I can recommend for the group?"

"हमारे पास एक बड़ा पेय मेनू है—क्या मैं समूह के लिए कुछ सुझा सकता हूँ?"

12. "Do you want me to put the first round on one tab and figure it out later?"

"क्या आप चाहते हैं कि मैं पहले राउंड को एक टैब पर रखूँ और बाद में इसे सुलझा लूँ?"

13. "I'll grab some extra napkins and utensils for your group."

"मैं आपके समूह के लिए कुछ अतिरिक्त नैपकिन और बर्तन ले आऊँगा।"

14. "I can take drink orders while you all decide on food."

"जब आप सभी खाने का फैसला कर रहे हैं, तब मैं पेय के ऑर्डर ले सकता हूँ।"

15. "We offer a pitcher special if your group wants to share drinks."

"अगर आपका समूह पेय साझा करना चाहता है तो हम एक पिचर स्पेशल प्रदान करते हैं।"

16. "Let me get a few more coasters for everyone."

"मुझे सभी के लिए कुछ और कोस्टर ला देने दीजिए।"

17. "For large groups, I can suggest our shared plates menu."

"बड़े समूहों के लिए, मैं हमारे साझा प्लेट मेनू का सुझाव दे सकता हूँ।"

18. "Feel free to let me know if you need any special requests."

"अगर आपको कोई विशेष अनुरोध हो तो बेझिझक मुझे बताइए।"

19. "How about I start with drinks, and we can order food afterward?"

"क्या मैं पेय से शुरू करूँ, और हम बाद में खाना ऑर्डर कर सकते हैं?"

20. "Would your group like to try our signature cocktails?"

"क्या आपका समूह हमारे सिग्नेचर कॉकटेल आजमाना चाहेगा?"

21. "If you need more space, I can move another table over."

"अगर आपको और जगह की जरूरत है, तो मैं एक और मेज खिसका सकता हूँ।"

22. "I'll bring a couple of water pitchers for the table."

"मैं मेज के लिए कुछ पानी के पिचर ला दूँगा।"

23. "I can help with recommendations if anyone's unsure what to order."

"अगर किसी को यह तय नहीं है कि क्या ऑर्डर करना है, तो मैं सिफारिशों में मदद कर सकता हूँ।"

24. "Let me know if the group wants to order in rounds or all at once."

"मुझे बताइए कि समूह राउंड में ऑर्डर करना चाहता है या एक साथ।"

25. "For groups your size, I recommend trying our mixed drinks by the pitcher."

"आपके आकार के समूहों के लिए, मैं पिचर द्वारा हमारे मिश्रित पेय आजमाने की सिफारिश करता हूँ।"

26. "I can offer suggestions based on what the group prefers—beer, wine, or cocktails?"

"मैं समूह की पसंद के आधार पर सुझाव दे सकता हूँ—बियर, वाइन, या कॉकटेल?"

27. "Do you want me to keep the tab open, or close it after each round?"

"क्या आप चाहते हैं कि मैं टैब खुला रखूँ, या हर राउंड के बाद इसे बंद कर दूँ?"

28. "I'll bring extra straws, napkins, and utensils for the group."

"मैं समूह के लिए अतिरिक्त स्ट्रॉ, नैपकिन और बर्तन ला दूँगा।"

29. "Let me know if anyone in the group has any food allergies."

"मुझे बताइए अगर समूह में किसी को कोई खाद्य एलर्जी है।"

30. "Would your group like to order any appetizers to share?"

"क्या आपका समूह साझा करने के लिए कोई एपेटाइजर ऑर्डर करना चाहेगा?"

Here's the rewrite with Hindi translations for each dialogue/sentence:

Preparing for Events or Promotions

1. "We've got a big event tonight—let's make sure the bar is fully stocked."

"आज रात हमारे पास एक बड़ा इवेंट है—चलो सुनिश्चित करें कि बार पूरी तरह से स्टॉक है।"

2. "I'll set up the special drink station for the promotion."

"मैं प्रमोशन के लिए स्पेशल ड्रिंक स्टेशन तैयार करूंगा।"

3. "We're featuring signature cocktails for the event—make sure you know the recipes."

"हम इवेंट के लिए सिग्नेचर कॉकटेल्स पेश कर रहे हैं—सुनिश्चित करें कि आप रेसिपी जानते हैं।"

4. "Let's double-check the inventory so we don't run out during the event."

"चलो इन्वेंटरी को दोबारा चेक करते हैं ताकि इवेंट के दौरान हम खाली न हो जाएं।"

5. "I'll prepare the promotional flyers for the bar."

"मैं बार के लिए प्रमोशनल फ्लायर्स तैयार करूंगा।"

6. "Make sure to upsell our signature drinks during the promotion."

"प्रमोशन के दौरान हमारे सिग्नेचर ड्रिंक्स को अपसेल करना सुनिश्चित करें।"

7. "We're expecting a big crowd—let's get extra glassware ready."

"हम एक बड़ी भीड़ की उम्मीद कर रहे हैं—चलो अतिरिक्त ग्लासवेयर तैयार करते हैं।"

8. "I'll brief the team on tonight's event and drink specials."

"मैं टीम को आज रात के इवेंट और ड्रिंक स्पेशल्स के बारे में ब्रीफ करूंगा।"

9. "Let's set up the bar for easy access to the most popular drinks."

"चलो सबसे लोकप्रिय पेय के आसान पहुंच के लिए बार को सेट करें।"

10. "I'll make sure the event menu is placed on every table."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि इवेंट मेन्यू हर टेबल पर रखा गया है।"

11. "Let's make sure the sound system is working for tonight's event."

"चलो सुनिश्चित करें कि आज रात के इवेंट के लिए साउंड सिस्टम काम कर रहा है।"

12. "We're offering a 2-for-1 deal—let's mention it to every customer."

"हम 2-फॉर-1 डील ऑफर कर रहे हैं—चलो इसका जिक्र हर ग्राहक से करें।"

13. "We'll be using specialty glassware for the event drinks."

"हम इवेंट के पेय के लिए स्पेशल्टी ग्लासवेयर का उपयोग करेंगे।"

14. "Let's get extra garnishes ready for the high-demand cocktails."

"चलो अधिक मांग वाले कॉकटेल्स के लिए अतिरिक्त गार्निश तैयार करते हैं।"

15. "I'll double-check that we have enough ice for the night."

"मैं दोबारा चेक करूंगा कि रात के लिए हमारे पास पर्याप्त बर्फ है।"

16. "Let's ensure the draft lines are clean for the promotion."

"चलो सुनिश्चित करें कि प्रमोशन के लिए ड्राफ्ट लाइनें साफ हैं।"

17. "I'll review the event plan with the team before we open."

"मैं खोलने से पहले टीम के साथ इवेंट प्लान की समीक्षा करूंगा।"

18. "We've got live music tonight—let's rearrange the bar for easier service."

"आज रात हमारे पास लाइव म्यूजिक है—चलो आसान सेवा के लिए बार को फिर से व्यवस्थित करते हैं।"

19. "Let's make sure the promo items are displayed prominently."

"चलो सुनिश्चित करें कि प्रमो आइटम प्रमुखता से प्रदर्शित किए गए हैं।"

20. "I'll run through the event schedule with the staff."

"मैं स्टाफ के साथ इवेंट शेड्यूल पर चर्चा करूंगा।"

21. "Let's set up a special area for the VIP guests."

"चलो वीआईपी मेहमानों के लिए एक विशेष क्षेत्र तैयार करते हैं।"

22. "We're featuring a new cocktail—let's practice making it beforehand."

"हम एक नया कॉकटेल पेश कर रहे हैं—चलो पहले से इसे बनाने का अभ्यास करते हैं।"

23. "I'll ensure we have all the ingredients for the promotional drinks."

"मैं सुनिश्चित करूंगा कि हमारे पास प्रमोशनल पेय के लिए सभी सामग्री है।"

24. "Let's prepare extra snacks for the event crowd."

"चलो इवेंट की भीड़ के लिए अतिरिक्त स्नैक्स तैयार करते हैं।"

25. "I'll check that the signage for the drink specials is up."

"मैं चेक करूंगा कि ड्रिंक स्पेशल्स के लिए साइनेज लगा हुआ है।"

26. "Let's get the high-top tables ready for tonight's event."

"चलो आज रात के इवेंट के लिए हाई-टॉप टेबल्स तैयार करते हैं।"

27. "We've got a special discount for the event—let's remind all the customers."

"हमारे पास इवेंट के लिए एक विशेष छूट है—चलो सभी ग्राहकों को याद दिलाते हैं।"

28. "I'll test the lighting to create a good vibe for the promotion."

"मैं प्रमोशन के लिए अच्छा माहौल बनाने के लिए लाइटिंग का परीक्षण करूंगा।"

29. "Let's coordinate with the kitchen to ensure"

"चलो रसोई के साथ समन्वय करें ताकि सुनिश्चित हो सके"

Training or Supervising New Bartenders

1. "Let me show you how to properly pour a pint."

"मुझे आपको दिखाने दीजिए कि एक पिंट को सही तरीके से कैसे डाला जाता है।"

2. "Here's how you make our signature cocktail—watch closely."

"यहाँ बताता हूँ कि हमारा सिग्नेचर कॉकटेल कैसे बनाया जाता है—ध्यान से देखिए।"

3. "Always check IDs—even if the customer looks old enough."

"हमेशा आईडी चेक करें—भले ही ग्राहक काफी उम्र का लगता हो।"

4. "Make sure to clean your station as you go."

"सुनिश्चित करें कि आप काम करते हुए अपना स्टेशन साफ रखें।"

5. "This is where we keep the garnishes—always have them ready."

"यहाँ हम गार्निश रखते हैं—इन्हें हमेशा तैयार रखें।"

6. "Let me show you how to restock the fridge and rotate the stock."

"मुझे आपको दिखाने दीजिए कि फ्रिज को कैसे रीस्टॉक करें और स्टॉक को कैसे रोटेट करें।"

7. "Be sure to smile and greet every customer as soon as they approach the bar."

"सुनिश्चित करें कि जैसे ही ग्राहक बार की ओर आए, मुस्कुराकर उनका स्वागत करें।"

8. "Here's a quick rundown of our POS system—let's do a practice order."

"यहाँ हमारे POS सिस्टम का एक त्वरित परिचय है—चलिए एक प्रैक्टिस ऑर्डर करते हैं।"

9. "Remember, always measure your pours—no free-pouring unless instructed."

"याद रखें, हमेशा अपने पोर को मापें—जब तक निर्देश न दिया जाए, फ्री-पोरिंग न करें।"

10. "Keep an eye on the customers—if someone seems intoxicated, let me know."

"ग्राहकों पर नज़र रखें—अगर कोई नशे में लगता है, तो मुझे बताएं।"

11. "I'll walk you through how to handle multiple orders efficiently."

"मैं आपको बताऊंगा कि कई ऑर्डर को कुशलतापूर्वक कैसे संभालना है।"

12. "You'll need to memorize these popular drink recipes—start with these."

"आपको इन लोकप्रिय पेय रेसिपी को याद करना होगा—इनसे शुरुआत करें।"

13. "Let's go over how to balance the till at the end of the night."

"चलिए देखते हैं कि रात के अंत में टिल को कैसे बैलेंस करना है।"

14. "Don't forget to offer water or snacks if someone's been drinking a lot."

"अगर कोई बहुत पी रहा हो तो पानी या स्नैक्स ऑफर करना न भूलें।"

15. "Here's how to make a proper layered shot—take your time with it."

"यहाँ बताता हूँ कि एक सही लेयर्ड शॉट कैसे बनाया जाता है—इसमें अपना समय लें।"

16. "Always double-check allergies when making a custom cocktail."

"कस्टम कॉकटेल बनाते समय हमेशा एलर्जी को दोबारा चेक करें।"

17. "Let me show you where we keep the backup supplies like napkins and straws."

"मुझे आपको दिखाने दीजिए कि हम बैकअप सप्लाई जैसे नैपकिन और स्ट्रॉ कहाँ रखते हैं।"

18. "Pay attention to customers who seem upset—address it right away."

"परेशान दिखने वाले ग्राहकों पर ध्यान दें—तुरंत उनकी समस्या का समाधान करें।"

19. "Watch how I handle these orders, and then you can take the next round."

"देखिए मैं इन ऑर्डर को कैसे संभालता हूँ, फिर आप अगले राउंड को ले सकते हैं।"

20. "Always ask before assuming a customer wants to start a tab."

"मान लेने से पहले हमेशा पूछें कि क्या ग्राहक एक टैब शुरू करना चाहता है।"

21. "Keep your bar clean and organized—especially during a busy night."

"अपने बार को साफ और व्यवस्थित रखें—खासकर व्यस्त रात के दौरान।"

22. "Here's the technique for shaking drinks properly—give it a try."

"यहाँ पेय को सही तरीके से शेक करने की तकनीक है—इसे आजमा कर देखें।"

23. "You'll need to know the table numbers so orders go to the right spot."

"आपको टेबल नंबर पता होने चाहिए ताकि ऑर्डर सही जगह पर जाएं।"

24. "Make sure to keep the ice bin full—it's a priority."

"सुनिश्चित करें कि आइस बिन भरा रहे—यह एक प्राथमिकता है।"

25. "If you make a mistake, don't panic—we can fix it."

"अगर आप कोई गलती करते हैं, तो घबराएं नहीं—हम इसे ठीक कर सकते हैं।"

26. "Be mindful of the drink presentations—it's part of the experience."

"पेय की प्रस्तुति का ध्यान रखें—यह अनुभव का एक हिस्सा है।"

27. "You'll need to keep track of tabs—make sure you close them out properly."

"आपको टैब का हिसाब रखना होगा—सुनिश्चित करें कि आप उन्हें सही तरीके से बंद करें।"

28. "Stay calm and composed during rushes—focus on one task at a time."

"भीड़ के दौरान शांत और संयत रहें—एक समय में एक काम पर ध्यान दें।"

29. "Let's go over how to deal with difficult customers."

"चलिए देखते हैं कि मुश्किल ग्राहकों से कैसे निपटना है।"

30. "You're doing great—just remember to always communicate with the team."

"आप बहुत अच्छा कर रहे हैं—बस याद रखें कि हमेशा टीम के साथ संवाद करते रहें।"

Managing Inventory or Stock Issues

1. "We're running low on vodka—let's put in a reorder."

"हमारे पास वोदका कम हो रही है—चलो रीऑर्डर करते हैं।"

2. "I'll check the back to see if we have more of that in stock."

"मैं पीछे जाकर देखूंगा कि क्या हमारे पास स्टॉक में और है।"

3. "We're out of limes—can you run to the kitchen and grab some more?"

"हमारे पास नींबू खत्म हो गए हैं—क्या आप रसोई में जाकर और ला सकते हैं?"

4. "Let's switch to a different brand of gin until we restock."

"जब तक हम रीस्टॉक न करें, चलो दूसरे ब्रांड की जिन का इस्तेमाल करते हैं।"

5. "We need to update the inventory list before the next shipment arrives."

"अगली खेप आने से पहले हमें इन्वेंटरी लिस्ट अपडेट करनी होगी।"

6. "I'll double-check the stockroom for more beer."

"मैं और बीयर के लिए स्टॉकरूम को दोबारा चेक करूंगा।"

7. "We're running out of whiskey—let's make a note to order more."

"हमारी व्हिस्की खत्म हो रही है—चलो और ऑर्डर करने का नोट बना लेते हैं।"

8. "We've got plenty of rum but are low on tequila—let's balance it out."

"हमारे पास रम बहुत है लेकिन टकीला कम है—चलो इसे संतुलित करते हैं।"

9. "Let's switch the beer taps to what we have more of."

"चलो बीयर टैप को उस बीयर पर स्विच करते हैं जो हमारे पास ज्यादा है।"

10. "Can you take a quick stock count of the mixers and syrups?"

"क्या आप मिक्सर्स और सिरप का एक त्वरित स्टॉक काउंट ले सकते हैं?"

11. "We're out of draft glasses—use the backup ones for now."

"हमारे पास ड्राफ्ट ग्लास खत्म हो गए हैं—अभी के लिए बैकअप वाले इस्तेमाल करें।"

12. "Let's rotate the stock and use the older bottles first."

"चलो स्टॉक को रोटेट करते हैं और पहले पुरानी बोतलों का इस्तेमाल करते हैं।"

13. "Make sure we're not overstocking on things we rarely use."

"सुनिश्चित करें कि हम उन चीजों का ओवरस्टॉकिंग न करें जिनका हम शायद ही कभी इस्तेमाल करते हैं।"

14. "I'll check with the supplier to expedite our order."

"मैं हमारे ऑर्डर को जल्दी भेजने के लिए सप्लायर से चेक करूंगा।"

15. "We need to update the menu if we're out of certain items."

"अगर कुछ आइटम्स खत्म हो गए हैं तो हमें मेन्यू अपडेट करना होगा।"

16. "Let's put a rush order on the spirits we're low on."

"चलो जिन स्पिरिट्स की कमी है उनके लिए रश ऑर्डर करते हैं।"

17. "We're out of bitters—substitute with what we have left."

"हमारे पास बिटर्स खत्म हो गए हैं—जो बचा है उससे सब्स्टिट्यूट करें।"

18. "We have too much of this wine—let's start recommending it to customers."

"हमारे पास इस वाइन की बहुत ज्यादा मात्रा है—चलो इसे ग्राहकों को रेकमेंड करना शुरू करते हैं।"

19. "We've got an inventory check scheduled for later this week."

"इस हफ्ते के अंत में हमारा एक इन्वेंटरी चेक शेड्यूल है।"

20. "Let's make sure we're not over-ordering mixers we don't need."

"चलो सुनिश्चित करते हैं कि हम उन मिक्सर्स का ओवर-ऑर्डरिंग न करें जिनकी हमें जरूरत नहीं है।"

21. "If we're low on fruit garnishes, let's cut down on the fancy cocktails."

"अगर हमारे पास फल गार्निश कम हैं, तो चलो फैंसी कॉकटेल्स कम करते हैं।"

22. "I'll update the supplier on what we're short on for next week."

"मैं सप्लायर को बताऊंगा कि अगले हफ्ते के लिए हमें किस चीज की कमी है।"

23. "Make sure to record any breakages or spills in the inventory."

"सुनिश्चित करें कि इन्वेंटरी में किसी भी टूट-फूट या छलकाव को रिकॉर्ड किया जाए।"

24. "We're low on ice—can you grab another bag from the freezer?"

"हमारे पास बर्फ कम है—क्या आप फ्रीजर से एक और बैग ला सकते हैं?"

25. "We're running out of non-alcoholic options—let's restock before the next shift."

"हमारे पास नॉन-अल्कोहलिक विकल्प खत्म हो रहे हैं—चलो अगली शिफ्ट से पहले रीस्टॉक करते हैं।"

26. "We've got a shortage of straws—let's use the paper ones for now."

"हमारे पास स्ट्रॉ की कमी है—चलो अभी के लिए पेपर वाले इस्तेमाल करते हैं।"

27. "Make sure to restock the fridge with beer and mixers before the rush."

"सुनिश्चित करें कि रश से पहले फ्रिज में बीयर और मिक्सर्स रीस्टॉक कर लें।"

28. "We've got a surplus of wine—let's suggest it as a pairing option."

"हमारे पास वाइन की अधिकता है—चलो इसे पेयरिंग विकल्प के रूप में सुझाएं।"

29. "The liquor order hasn't come in yet—let's manage with what we have."

"शराब का ऑर्डर अभी तक नहीं आया है—चलो जो है उसी से काम चलाते हैं।"

30. "Let's do a full bar count at the end of the shift to track what's low."

"चलो शिफ्ट के अंत में पूरे बार का काउंट करते हैं ताकि पता चले कि क्या कम है।"

Assisting with Bar Clean-Up and Maintenance

1. "Let's wipe down all the counters and bar tops before closing."

"बंद करने से पहले चलो सभी काउंटर और बार टॉप को पोंछ लेते हैं।"

2. "Make sure the floors are mopped and all the glassware is cleaned."

"सुनिश्चित करें कि फर्श पोछा गया है और सभी ग्लासवेयर साफ किए गए हैं।"

3. "Can you empty the trash and replace the liners before we leave?"

"क्या आप जाने से पहले कचरा खाली कर सकते हैं और लाइनर बदल सकते हैं?"

4. "Don't forget to clean the draft beer taps."

"ड्राफ्ट बीयर टैप को साफ करना न भूलें।"

5. "We need to run the glassware through the dishwasher one more time."

"हमें ग्लासवेयर को एक बार और डिशवॉशर से चलाना होगा।"

6. "Let's restock the napkins, straws, and stirrers for the next shift."

"चलो अगली शिफ्ट के लिए नैपकिन, स्ट्रॉ और स्टिरर रीस्टॉक करते हैं।"

7. "Wipe down the shelves and make sure all bottles are dust-free."

"शेल्फ को पोंछें और सुनिश्चित करें कि सभी बोतलें धूल रहित हैं।"

8. "Make sure the bar stools are stacked up for cleaning."

"सुनिश्चित करें कि सफाई के लिए बार स्टूल स्टैक किए गए हैं।"

9. "Let's sanitize the bar mats and cutting boards."

"चलो बार मैट और कटिंग बोर्ड को सैनिटाइज करते हैं।"

10. "Don't forget to clean the soda guns and mixers."

"सोडा गन और मिक्सर्स को साफ करना न भूलें।"

11. "We need to defrost the ice machine at the end of the week."

"हमें हफ्ते के अंत में आइस मशीन को डिफ्रॉस्ट करना होगा।"

12. "Let's clean out the fridge and discard anything that's expired."

"चलो फ्रिज को साफ करते हैं और जो कुछ भी एक्सपायर हो गया है उसे फेंक देते हैं।"

13. "Can you organize the garnishes and make sure they're fresh?"

"क्या आप गार्निश को व्यवस्थित कर सकते हैं और सुनिश्चित कर सकते हैं कि वे ताजे हैं?"

14. "Check that all the liquor bottles are topped off and sealed."

"चेक करें कि सभी शराब की बोतलें टॉप्ड ऑफ और सील हैं।"

15. "Let's restock the bar fridge with beers and mixers for tomorrow."

"चलो कल के लिए बार फ्रिज में बीयर और मिक्सर्स रीस्टॉक करते हैं।"

16. "Wipe down all the menus and check that they're clean."

"सभी मेन्यू को पोंछें और चेक करें कि वे साफ हैं।"

17. "Make sure the floors are swept—especially behind the bar."

"सुनिश्चित करें कि फर्श झाड़ा गया है—खासकर बार के पीछे।"

18. "Clean the ice bin and make sure it's empty before closing."

"आइस बिन को साफ करें और बंद करने से पहले सुनिश्चित करें कि वह खाली है।"

19. "Let's polish all the glassware before we start closing down."

"चलो बंद करने से पहले सभी ग्लासवेयर को पॉलिश करते हैं।"

20. "Check that all the drains are clear and running smoothly."

"चेक करें कि सभी नाले साफ हैं और सुचारू रूप से बह रहे हैं।"

21. "We need to clean out the sink and make sure it's free of debris."

"हमें सिंक को साफ करना होगा और सुनिश्चित करना होगा कि उसमें कोई मलबा नहीं है।"

22. "Let's double-check that all the equipment is turned off before we leave."

"चलो जाने से पहले दोबारा चेक करते हैं कि सभी उपकरण बंद हैं।"

23. "Make sure the fruit garnishes are covered and stored properly."

"सुनिश्चित करें कि फल गार्निश ढके हुए हैं और सही तरीके से स्टोर किए गए हैं।"

24. "Can you wipe down the mirrors and displays behind the bar?"

"क्या आप बार के पीछे के शीशे और डिस्प्ले को पोंछ सकते हैं?"

25. "Let's do a final inventory check before we finish up."

"चलो खत्म करने से पहले एक अंतिम इन्वेंटरी चेक करते हैं।"

26. "Don't forget to lock up the liquor cabinet."

"शराब की अलमारी को लॉक करना न भूलें।"

27. "Let's restock all the mixers so we're prepared for tomorrow."

"चलो सभी मिक्सर्स को रीस्टॉक करते हैं ताकि हम कल के लिए तैयार रहें।"

28. "Wipe down the bar taps and make sure they're clean."

"बार टैप को पोंछें और सुनिश्चित करें कि वे साफ हैं।"

29. "Make sure all the cleaning supplies are restocked and organized."

"सुनिश्चित करें कि सभी सफाई सामग्री रीस्टॉक और व्यवस्थित की गई है।"

30. "Let's do a final walkthrough to check that everything's been cleaned and restocked."

"चलो एक अंतिम वॉकथ्रू करते हैं ताकि चेक कर सकें कि सब कुछ साफ और रीस्टॉक किया गया है।"

Making Drinks for Special Occasions (Birthdays, Anniversaries, etc.)

1. "Let me whip up something special for your birthday!"

"मुझे आपके जन्मदिन के लिए कुछ खास बनाने दीजिए!"

2. "Happy birthday! Would you like a shot or a cocktail to celebrate?"

"जन्मदिन मुबारक हो! क्या आप जश्न मनाने के लिए एक शॉट या कॉकटेल लेना चाहेंगे?"

3. "For anniversaries, I recommend a bottle of champagne—how does that sound?"

"सालगिरह के लिए, मैं एक बोतल शैम्पेन की सिफारिश करता हूं—यह कैसा लगता है?"

4. "Congratulations! I'll make you a cocktail to mark the occasion."

"बधाई हो! मैं इस अवसर को चिह्नित करने के लिए आपके लिए एक कॉकटेल बनाऊंगा।"

5. "How about a round of birthday shots on the house?"

"हाउस की तरफ से जन्मदिन के शॉट्स का एक राउंड कैसा रहेगा?"

6. "Celebrating something special? Let me recommend a great drink for you."

"कुछ खास मना रहे हैं? मुझे आपके लिए एक शानदार पेय की सिफारिश करने दीजिए।"

7. "Here's a birthday cocktail with extra flair—cheers!"

"यहां एक अतिरिक्त स्वाद वाला जन्मदिन कॉकटेल है—चियर्स!"

8. "It's your big day—how about a glass of bubbly to celebrate?"

"यह आपका बड़ा दिन है—जश्न मनाने के लिए बब्बली का एक गिलास कैसा रहेगा?"

9. "Let's make this anniversary memorable with a custom cocktail."

"चलिए इस सालगिरह को एक कस्टम कॉकटेल के साथ यादगार बनाते हैं।"

10. "For your special day, I'll make a drink that's both strong and sweet!"

"आपके खास दिन के लिए, मैं एक ऐसा पेय बनाऊंगा जो मजबूत और मीठा दोनों होगा!"

11. "How about a dessert cocktail to celebrate the occasion?"

"इस अवसर को मनाने के लिए एक डेजर्ट कॉकटेल कैसा रहेगा?"

12. "Here's to many more anniversaries—cheers!"

"यहां बहुत सारी और सालगिरह के लिए—चियर्स!"

13. "This one's on the house for your special day—enjoy!"

"आपके खास दिन के लिए यह हाउस की तरफ से है—मजे करें!"

14. "Would you like to try one of our celebration cocktails for your birthday?"

"क्या आप अपने जन्मदिन के लिए हमारे जश्न कॉकटेल में से एक को आज़माना चाहेंगे?"

15. "For a big celebration, I'd suggest a fancy cocktail—are you in?"

"बड़े जश्न के लिए, मैं एक फैंसी कॉकटेल सुझाऊंगा—क्या आप तैयार हैं?"

16. "Happy birthday—let me mix you something you'll love!"

"जन्मदिन मुबारक हो—मुझे आपके लिए कुछ ऐसा मिक्स करने दीजिए जो आपको पसंद आएगा!"

17. "Congratulations! Let's toast with something sparkly."

"बधाई हो! चलिए कुछ चमकदार चीज के साथ टोस्ट करते हैं।"

18. "Here's to your special day! This one's on us."

"यहां आपके खास दिन के लिए! यह हमारी तरफ से है।"

19. "For your anniversary, how about a romantic drink for two?"

"आपकी सालगिरह के लिए, दो के लिए एक रोमांटिक पेय कैसा रहेगा?"

20. "Here's a cocktail with some birthday spark—cheers!"

"यहां जन्मदिन की चमक के साथ एक कॉकटेल है—चियर्स!"

21. "I'll make you a birthday drink that'll really stand out."

"मैं आपके लिए एक ऐसा जन्मदिन पेय बनाऊंगा जो वाकई अलग होगा।"

22. "Let's celebrate with a signature cocktail just for you."

"चलिए सिर्फ आपके लिए एक सिग्नेचर कॉकटेल के साथ जश्न मनाते हैं।"

23. "Here's a cocktail with a little extra garnish to celebrate the occasion."

"यहां इस अवसर को मनाने के लिए थोड़ी अतिरिक्त सजावट के साथ एक कॉकटेल है।"

24. "Would you like to add a birthday candle to your drink?"

"क्या आप अपने पेय में एक जन्मदिन की मोमबत्ती जोड़ना चाहेंगे?"

25. "For your anniversary, I recommend a bottle of wine—perfect for the occasion."

"आपकी सालगिरह के लिए, मैं एक बोतल वाइन की सिफारिश करता हूं—इस अवसर के लिए एकदम सही।"

26. "How about a champagne toast to celebrate the special day?"

"खास दिन मनाने के लिए शैम्पेन टोस्ट कैसा रहेगा?"

27. "Here's a drink that's as festive as your celebration!"

"यहां एक ऐसा पेय है जो आपके जश्न जितना ही उत्सवी है!"

28. "For birthdays, we do a special birthday shot"

"जन्मदिन के लिए, हम एक विशेष जन्मदिन शॉट करते हैं"

Handling Requests for Non-Alcoholic Drinks

1. "Would you like a mocktail or something simple like soda or juice?"

"क्या आप एक मॉकटेल या सोडा या जूस जैसा कुछ सरल चाहेंगे?"

2. "We have a great selection of non-alcoholic cocktails—can I recommend one?"

"हमारे पास गैर-अल्कोहल वाले कॉकटेल का एक शानदार चयन है—क्या मैं एक की सिफारिश कर सकता हूं?"

3. "How about a refreshing lemonade or iced tea?"

"एक ताज़गी भरा नींबू पानी या आइस टी कैसा रहेगा?"

4. "I can make a virgin version of any of our cocktails—just let me know."

"मैं हमारे किसी भी कॉकटेल का एक वर्जिन वर्जन बना सकता हूं—बस मुझे बताइए।"

5. "We have non-alcoholic beer available—would you like to try it?"

"हमारे पास गैर-अल्कोहल वाली बीयर उपलब्ध है—क्या आप इसे आजमाना चाहेंगे?"

6. "Our mocktail of the day is really popular—want to give it a go?"

"हमारा दिन का मॉकटेल वाकई लोकप्रिय है—क्या आप इसे आजमाना चाहेंगे?"

7. "Would you prefer sparkling water with a lime twist?"

"क्या आप नींबू के ट्विस्ट के साथ स्पार्कलिंग पानी पसंद करेंगे?"

8. "How about a fruit punch? I can make it with fresh juices."

"एक फ्रूट पंच कैसा रहेगा? मैं इसे ताजे रस के साथ बना सकता हूं।"

9. "Would you like me to make a Shirley Temple or Roy Rogers?"

"क्या आप चाहेंगे कि मैं एक शर्ली टेंपल या रॉय रोजर्स बनाऊं?"

10. "I can whip up a non-alcoholic mojito for you—how does that sound?"

"मैं आपके लिए एक गैर-अल्कोहल वाला मोजीतो बना सकता हूं—यह कैसा लगता है?"

11. "We also offer kombucha if you're into something a little different."

"अगर आप कुछ अलग चाहते हैं तो हम कोम्बुचा भी ऑफर करते हैं।"

12. "How about a soda with some fresh fruit and mint for extra flavor?"

"अतिरिक्त स्वाद के लिए ताजे फल और पुदीने के साथ एक सोडा कैसा रहेगा?"

13. "We have iced coffee and tea if you'd prefer something cold."

"अगर आप कुछ ठंडा पसंद करेंगे तो हमारे पास आइस कॉफी और चाय है।"

14. "I can make a delicious virgin piña colada—nice and creamy."

"मैं एक स्वादिष्ट वर्जिन पिना कोलाडा बना सकता हूं—अच्छा और क्रीमी।"

15. "How about a sparkling cranberry juice with a lime garnish?"

"नींबू की सजावट के साथ एक स्पार्कलिंग क्रैनबेरी जूस कैसा रहेगा?"

16. "We can create a custom mocktail—tell me what flavors you like!"

"हम एक कस्टम मॉकटेल बना सकते हैं—मुझे बताइए आपको कौन से स्वाद पसंद हैं!"

17. "Would you prefer a simple ginger ale or something more fruity?"

"क्या आप एक सरल जिंजर एल या कुछ अधिक फलदार पसंद करेंगे?"

18. "How about a mock margarita with fresh lime and salt on the rim?"

"ताजे नींबू और किनारे पर नमक के साथ एक मॉक मार्गरीटा कैसा रहेगा?"

19. "I can make a cucumber and mint soda—super refreshing."

"मैं एक खीरा और पुदीना सोडा बना सकता हूं—बेहद ताज़गीदायक।"

20. "We have a house-made ginger beer that's non-alcoholic—want to try it?"

"हमारे पास घर का बना जिंजर बीयर है जो गैर-अल्कोहल वाला है—क्या आप इसे आजमाना चाहेंगे?"

21. "How about a club soda with a splash of cranberry and a lime?"

"क्रैनबेरी के छींटे और नींबू के साथ एक क्लब सोडा कैसा रहेगा?"

22. "I can prepare an Arnold Palmer—half lemonade, half iced tea."

"मैं एक अर्नोल्ड पामर तैयार कर सकता हूं—आधा नींबू पानी, आधी आइस टी।"

23. "If you like citrus, I can make a non-alcoholic spritz for you."

"अगर आपको खट्टा पसंद है, तो मैं आपके लिए एक गैर-अल्कोहल वाला स्प्रिट्ज बना सकता हूं।"

24. "We also have a variety of flavored sodas—anything catch your eye?"

"हमारे पास कई प्रकार के स्वादिष्ट सोडा भी हैं—क्या कोई आपका ध्यान खींचता है?"

25. "I'll make you a fruit punch with fresh berries and mint."

"मैं आपके लिए ताजी बेरीज और पुदीने के साथ एक फ्रूट पंच बनाऊंगा।"

26. "How about a non-alcoholic sangria with lots of fresh fruit?"

"बहुत सारे ताजे फलों के साथ एक गैर-अल्कोहल वाला संगरिया कैसा रहेगा?"

27. "Would you like a mocktail that's sweet or more tart?"

"क्या आप एक ऐसा मॉकटेल चाहेंगे जो मीठा हो या अधिक खट्टा?"

28. "I can add some fresh herbs like basil or mint to your soda—really elevates it."

"मैं आपके सोडा में तुलसी या पुदीना जैसी ताजी जड़ी-बूटियां जोड़ सकता हूं—यह वाकई इसे बेहतर बनाता है।"

29. "Would you like your mocktail served in a fancy glass, just like the cocktails?"

"क्या आप चाहेंगे कि आपका मॉकटेल कॉकटेल की तरह एक फैंसी गिलास में परोसा जाए?"

30. "Let me make you a sparkling mocktail—it's bubbly and refreshing!"

"मुझे आपके लिए एक स्पार्कलिंग मॉकटेल बनाने दीजिए—यह बुलबुलेदार और ताज़गीदायक है!"